TWICEのダヒョンと、ジニョンが出演する

『あの夏、僕たちが好きだったソナへ』を

観ました。

 

 

原作は2011年の台湾映画

『あの頃、君を追いかけた』。

 

この作品は、日本でもリメイクされており、

日本版はNetflixで観られます。

 

『あの夏、僕たちが好きだったソナへ』を観る前に、

私は日本版を予習しました。

 

 

 

※この記事には一部ネタバレを含みます。

 

 

 

日本版を予習した感想は、

"ただの青春映画じゃなかった"です。

 

ただ男女が

互いにメロメロしているだけじゃない。

もっと深い物語。

 

登場人物に変わり者が多く、

そのことが、彼らの

人生・友情・恋愛の深み・凄みを

より際立たせている。

 

山田裕貴×齋藤飛鳥ってのも良い。

 

 

 

日本版を観た翌日、

『あの夏、僕たちが好きだったソナへ』を

観に行ってみると、

 

やっぱり日本版とは相違点もありました。

 

 

 

・ぽっちゃり男子のゲイ設定がなくなってる

・スケベ男子が興奮するシーンが露骨

・女性が本当は男性を好きだったことの描写の仕方

・男性が徴兵される

・男性が社長兼ウェブ漫画家になる(日本版だと物書き)

 

 

こういうのを比べられたことを考えたら

予習してて良かったとも思うし、

 

韓国版を観てから、日本版を観るのも

ありだったなとも思いますね。

 

 

 

ヒロインのダヒョンは、

日本版で予習した時の齋藤飛鳥に影響されず、

ダヒョンはダヒョンで観ることが出来ました。

 

 

 

そして、日本版、韓国版と、

ストーリーを追った私の感想は、

"私みたいな人、他にも居るんだ"です。

 

ジヌや浩介(演山田裕貴)に対して、

そう思いました。

 

具体的にどこに共感したかというと、

彼らの姿やストーリーそのものに

そのまま、共感しました。

 

原作の台湾映画は、

原作者の自伝的小説が元なのだそうです。

 

 

 

ちなみに、

『あの夏、僕たちが好きだったソナへ』を

観に行ったとき、私は、

病み上がりのような状態だったんです。

 

それでも、観に行ったんですよ。

 

自分の人生を裏付ける物語を

本能的に、探していたのかも。