つづく、と書いて別のお話しです![]()
夫の職場に行った時です。
職場の偉い人が来て、夫と話し込んでいました。
それは別になんともないことなんですが、ふと気づいたら夫は日本語で相づちうってるじゃないですか!
夫は日本でも働いていたので多少話せるのですが、相手は全然まったく日本語を話さない人!
相手 「(英語で)なんとかこんとか・・・・・・・」
夫 「(日本語で)ハイ、ハイ、...」
相手 「(英語で)なんとかこんとか・・・・・・・」
夫 「(日本語で)ウーン、ハイ、...(英語で)なんとかなんとか」
夫よー、日本語になってるよー。相づちだけ![]()
私が一緒にいたからか、日本語モードに入っちゃったようで。
しかし、フツーに会話は続く。。。
相手も、
「ハイ、ハイ」ってナニ?
とか思わないモノなのでしょうか??
えー。
思わないようです。
内容が通じていれば、知りたい情報が入ってくれば、脳はそういった枝葉の分部は、通過しちゃうようです。
自然に会話は進んでいきましたとさ。
言語はツール、中身が大事!とはよくいいますが、
ホント、言語ってなんなんでしょうね。
クリックありがとうございます。またお願いします!
