前回辞書の改訂を!というお話をしたので、そのついでといっちゃあなんだが、ぜひとも出して欲しい参考書リストを書いてみる。


何と言っても、マイナー外国語を幅広くカバーしている白水社のニューエクスプレスシリーズに、以下のものを早く出していただきたい。


(多分出るんじゃないかと思われる「ニューエクスプレス」リスト)

・ニューエクスプレス ハンガリー語

・ニューエクスプレス 現代ギリシャ語

・ニューエクスプレス スロヴァキア語

・ニューエクスプレス スロヴェニア語

・ニューエクスプレス ブルガリア語

・ニューエクスプレス ネパール語

・ニューエクスプレス 現代ヘブライ語

・ニューエクスプレス ガリシア語

・ニューエクスプレス ベラルーシ語(白ロシア語)

・ニューエクスプレス ネパール語


などなどである。思い立ったものをランダムに書いてみたが、これらの言語は出版の可能性が無きにしも非ずのものである。その一方で、「ニューエクスプレス」シリーズでは「会話+文法」をメインにしているため、多分以下の言語のものは出版されないか、もしくは存在したとしても、CDエクスプレスの段階でとどまるのではないかと考えられる。


(出版される可能性は極めて低いものの、でも出版されれば買いたいなぁ~と思う「ニューエクスプレス」リスト)


・ニューエクスプレス ラテン語

・ニューエクスプレス 中世ラテン語

・ニューエクスプレス 古典ギリシャ語

・ニューエクスプレス コイネーギリシャ語(もしくは聖書ギリシャ語)

・ニューエクスプレス 古典ヘブライ語(もしくは聖書ヘブライ語)

・ニューエクスプレス 聖書アラム語

・ニューエクスプレス サンスクリット


などなどである。一見して分かるように、いわゆる古典語の範疇にあるようなものばかりだ。これらの言語は会話がないので、もし出版されるとしても、執筆者が苦心の末に作成したバーチャルな会話文をスキットとして引用するなりした上で、限られた範囲で最低限の文法事項を詰め込むことが不可能であるため、幹末の付録(文法補遺)という形で、活用表の一覧をつけてもらえるとありがたい。


というわけで、白水社さん、是非ご検討の程よろしくお願いします!(Orz!)