刺激を求めるのに繊細な人HSS型HSPのゆこりんです。

 

今回はエマとジャックの積極的解釈についての会話です。

Emma: Hey Jack, do you ever get that feeling where you just need something more exciting in your life?  


エマ: ねえ、ジャック、人生にもっと刺激が欲しいって感じることある?

Jack: Oh, all the time! 

But I've read about this thing called HSS-HSP. It's fascinating. 

Have you heard of it?  


ジャック: いつもだよ!

でもね、HSS型HSPっていうのを読んだことがあるんだ。

面白いよね。聞いたことある?

Emma: Yeah, I think so.

 

 Isn't it when someone is highly sensitive but also seeks out stimulation?  


エマ: うん、たぶん。

 

繊細だけど刺激を求める人のことだよね?

Jack:Exactly! It's like being pulled in two directions at once. 

 

I'm one of those people. 

 

I crave excitement, but I also get easily overwhelmed.  


ジャック: そうそう!

 

まるで二つの方向に引っ張られてるみたいなんだ。

 

僕もそうなんだよ。

 

刺激が欲しいけど、すぐに圧倒されちゃうんだ。

Emma: Wow, that sounds challenging. 

 

How do you deal with it?  


エマ: それは大変そうね。

 

どうやって対処してるの?

Jack:Well, I've started to unravel the idea that "this is just the way things are.

 

" For instance, I used to think I had to push through the overstimulation, 

 

but now I try to find balance.  


ジャック:「これはそういうものだから」という考え方を解きほぐし始めたんだ。

 

たとえば、以前は過剰な刺激を無理に乗り越えようとしてたけど、

 

今はバランスを取るようにしてる。

Emma:That's interesting. 

 

So, you don't just accept things as they are?  

 


エマ: それは興味深いわ。

 

じゃあ、ただ現状を受け入れるわけじゃないのね?



Jack:No, I question them. 

 

Like, why do I feel this way? 

 

Is there a better way to handle it? 

 

It helps me understand myself better and find new strategies to cope. 

 

 
ジャック:そうだね、疑問を持つんだ。

 

なぜこう感じるのか?もっと良い対処法はないのか?

 

それが自分を理解する助けになるし、

 

新しい対処法を見つけることができるんだ。

Emma:That sounds really insightful.

 

 Maybe we should all start questioning things we take for granted.  

 


エマ: それは本当に洞察力があるわね。

 

私たちもみんな当たり前だと思ってることに疑問を持つべきかもね。

Jack: Definitely. 

 

It’s all about understanding and improving ourselves, 

 

even if it means challenging the status quo. 


ジャック:その通り。

 

自己理解と自己改善が大事だからね。

 

たとえ現状に挑戦することになっても。

 

当たり前を疑うことが大切なのですね。

 

ここまで読んでいただいてありがとうございました。