The name Indian | Powered by Ameblo              

Powered by Ameblo              

Thoughts on living with style.      

$Powered by Ameblo              


以下、北山耕平氏の文章

「これまでしばしば『なぜインディアンと呼ばれるようになったか?』

という素朴な疑問にたいして、

『コロンブスがそこをインドと誤解したから』という回答が

まことしやかに語られてきた。70年代以降のインディアンの活動家や

革新的なジャーナリストはこれに対して疑問を呈する。

コロンブスはそんなにマヌケだったのかと。

彼は1492年の段階で『インド』『インディア』などという名前の国が

存在しないことぐらいは知っていたと彼らはいうのだ。

当時インドはヨーロッパでは「ヒンダスタン(Hindustan)」と呼ばれていた。

もし彼がほんとうにヒンダスタンと間違えたのであれば、

最初の航海で出会うことになった人たちを「ヒンダスタニス(Hindustanis)」と

呼んだであろうというのだ。

最近のネイティブ・アメリカンの人たちはよくジョークとして

『コロンブスがここをトルコだと思いこまなくてよかったな』と言って笑いあう。

そのココロはというと『トルコ人』は英語だと『ターキィ(turkey)』となるし

『ターキィ』とは『七面鳥』とか『阿呆』といった意味だからという」

中略

「おそらく『インディアン』という言葉のはじまりはスペイン語にあるのだろう。

スペイン語で『貧しい』『着るものもない』『丸裸』を意味する言葉は

『indigente(インディヘンテ)』である。英語にも『indigent(インディジェント)』があり、

これから『indigenous(インディジェネス)』が派生している。

英語の『indigent』は『貧乏者』「困窮者』を意味し、

それが結果として『indigenous』(固有の、原住の、先住の、土着の)という単語に

つながっていく。コロンブスが『イン・ディオス』と言ったとしても、

スペイン語の研究者は、それは当時のスペインの俗語で、

『神の姿で生まれた』は、実は『丸裸の人』を意味するのだという説もある」。


・・・・・なるほど。インディアンは差別用語ではないのだ。