【ディーンさんに質問 ラウのセリフが少ない事に関して?】
映画「海を駆ける」では
ディーンさんのセリフがほとんどないのですが
その件に関して少し説明いただけますが?
*:..。o○☆゜・:,。*:..。o○☆
《ディーンさん》
僕も勝手に話すことができないんだ。
だって、監督の作品をぶち壊しにしちゃったらいけないだろう
だから気を使っているんだよ
このマイク、ホントにヘンなんだ
僕から少し
つまり、元々の脚本に
中国語のセリフはなかったんだ
《観客》
おお・・・・
《ディーンさん》
元々の脚本に
中国語のセリフはなかったんだ
そして、あとあと、もう、散失しちゃったんだ
中国語、僕も、ほんとうに悔しかったけどね
《隣の司会の男性》
いや、そんな事ありませんよ
僕たち、みんな、今、生のディーンさんの
たくさんのセリフを聞かされていて
だから、聞けなかったセリフが
どんなものだったのか?もうちょっとお聞きしたいんですけど
《深田監督》
たぶん最終的にディーンさんが立つときにはカットされていたかも
知れないんですが、
記者に聞かれて、あなたはなんで、そんなに言葉が喋れるんですか?
それは、自然に流れ込んでくるんだ、川の水が海に流れるように。
それが最初考えていたセリフでそれが英語になったんです。
ついに「故郷」に帰って来た〜♬
ディーンさんのオーラから
孤独の陰が消えた?
*:..。o○☆゜・:,。*:..。o○☆
マイクがおかしくても、全然、上機嫌なディーンさんでした(^。^)(^.^)(^-^)
いいね!と思ったらポチっと
*:..。o○☆゜・:,。*:..。o○☆
マイクがおかしくても、全然、上機嫌なディーンさんでした(^。^)(^.^)(^-^)
いいね!と思ったらポチっと
おねがいします(^^♪