オールディーズ、1965年その11 | オールディーズとその時代あれこれ

オールディーズとその時代あれこれ

オールディーズ、1950年~1970年代、連綿と名曲が生まれ世に迎えられました。その時代は団塊の世代である風雲児は青春真っ只中!結婚して子供が生まれた頃までの時期に当ります。私の想い出も交え紹介してまいります。皆さんもご一緒に楽しみませんか?^^

オールディーズを紹介してます。


今日は1965年のヒット曲紹介です。


1965年の高校生?、受験生・・・風雲児をご覧いただきます。



この時期は、体育の授業はマラソンか柔道。


2月には大田川沿いに10kmの大会もありました。


普段は隣の女子高の周りを時間いっぱい走り続けておりました。


短距離はだめだめでも、長距離はそこそこ走れてましたよ。^^




ではオールディーズの紹介をいたします。


◆ 砂に消えた涙 (ミーナ)

かっての”イエイエ娘”です。

この”イエイエ娘”は日本ではレナウンのCMで有名ですが、この言葉(ye-ye girls) 自体は日本生まれではなくフランスから発信された60年代半ばの流行語。 映像の最初はアナウンサーの紹介になってて、奥のほうから本人が出てきます。

 
https://www.youtube.com/watch?v=eipZdalscsw


歌詞はこうなってます。


私は砂に穴を掘りました 
あなたを思って心に擁いたものすべてを隠すため
私は穴の中に入れました 私のありったけの涙と
あなたが私についた嘘を

月が出たら 月が出たら
私は永久に忘れてしまっているでしょう
月が出たら 月が出たら
また別の人が好きになっているでしょう

あなたは砂に穴を掘るでしょう
私への失望を隠すため
私は泣きに来たとあなたは思ってるでしょうけど
私はあなたの元へはもう戻りません

月が出たら 月が出たら
私は永久に忘れてしまっているでしょう
月が出たら 月が出たら
また別の人が好きになっているでしょう

あなたは砂に穴を掘るでしょう
私への失望を隠すため
私は涙を流しに来たとあなたは思ってるでしょうけど
私はあなたの元へはもう戻りません

・・・日本語の歌詞とは少し違いますが、すばらしい訳をされる方のを転用させてもらってます。

 


いかがでしたか?


明日も続けます、お付き合いありがとうございました。m(__)m