こんばんは

またまた、OSTpart4の和訳をお借りしてまいりました

 

視聴率も小幅ながら上昇しております

 

一方でちらりと読んだ記事には

 

最近ドラマのトレンドとして浮上している現実共感内容が配置されたり

緊張感あふれる展開がないという点

が大きな視聴率がとれない理由に書かれていました

 

しかし

 

言葉が分からず視聴している私でも

サンヒョンさんの演技から充分現実共感度は高いですし

ファン視線ではなくて客観的に見てもです

緊張感あふれる展開と言っても不自然なものは要らないなぁ~と

私は「夫婦の愛」のメローと思って見ているので

逆にそれが「現実共感」になっています

なので、20代の方はあまり見ないかもしれませんね

個人的には視聴率は全然気ならなくて

ニコニコ毎回ドキドキしていますラブラブニコニコ

 

 

 

 

                          

 

 

アチミパルガオミョン
아침이 밝아오면 - 하비누아주
朝が明るくなれば

作詞:전진희, 김지혜 作曲:전진희

 




イブルグァ ソッキン
이불과 섞인 
布団と混ざった


モムル ウンクリゴ
몸을 웅크리고 
体を縮めて

ヒムギョプケ ヌヌル ットゥンダ
힘겹게 눈을 뜬다 
かろうじて目を開く

ムゴプケ イロナ
무겁게 일어나 
重く起きて

トングロニ アンジャ
덩그러니 앉아 
ぽつんと座って

ホゴンウル サルピンダ
허공을 살핀다
空を見回す

コトゥン トィロ 
커튼 뒤로 
カーテンの後に

ヌッキョジヌン セビョク
느껴지는 새벽 
感じられる明け方

チャガウン コンギ
차가운 공기 

冷たい空気

ットナガン ノル センガカンダ
떠나간 널 생각한다
去って行ったあなたを考える

クッテエ ウリル クリョポンダ
그때의 우릴 그려본다
あの時の私たちを描いてみる

ウ アチミ パルガオミョン
우 아침이 밝아오면 
朝が明るくなったら

オドゥウン チナンナル
어두운 지난날 
暗い過去の日

イジュル ス イッスルッカ
잊을 수 있을까 

忘れられるかな

ク アルムダウメ ヌニ ブショ
그 아름다움에 눈이 부셔 
その美しさに眩しくて

ウルゴ マルゲッチ
울고 말겠지
泣いてしまうでしょう

チグミ ヨンウォンハギル キドヘ
지금이 영원하길 기도해 
今が永遠になるよう祈る

オディエド キデ ウル ス オムヌン
어디에도 기대 울 수 없는
どこにも頼って泣けない

カヨウン ネ マム
가여운 내 맘 
可哀相な私の心


ホンジャラゴ キョンデョヤ ハンダゴ
혼자라고, 견뎌야 한다고 
一人だと 耐えなきゃいけないと

コウル ソク ネゲ ソクサギンダ
거울 속 내게 속삭인다 
鏡の中の自分に囁く

ウ アチミ パルガオミョン
우 아침이 밝아오면 
朝が明るくなったら

オドゥウン チナンナル
어두운 지난날 
暗い過去の日

イジュル ス イッスルッカ
잊을 수 있을까 
忘れられるかな


ク アルムダウメ ヌニ ブショ
그 아름다움에 눈이 부셔 
その美しさに眩しくて

ウルゴ マルゲッチ
울고 말겠지
泣いてしまうでしょう


チグミ
지금이
今が

ウ アチミ パルガオミョン
우 아침이 밝아오면 
朝が明るくなったら

ノル ックロアンコ
널 끌어안고 
君を抱きしめて


クロウォッタ マルハルケ
그리웠다 말할게 
恋しくて話すよ

ク アルムダウメ ヌニ ブショ
그 아름다움에 눈이 부셔 
その美しさに眩しくて

ウルゴ マルゲッチ
울고 말겠지
泣いてしまうでしょう

チグミ ヨンウォンハギル キドヘ
지금이 영원하길 기도해 
今が永遠になるよう祈る

 

 

元記事