2013年秋、今、「オールミックスのクラブで今後かかっていきそうな曲No.1」とも名高い
Zedd feat. Hayley Williams - Stay The Night
先日『EDMを和訳しよう!「Hardwell - ever Say Goodbye」の和訳』の記事を書きましたが、これもアンセム化しそうですね。
すでにAll Mixのクラブを中心に毎晩プレイされているのではないでしょうか?
僕は正直最初は売れ線路線というかキャッチーすぎて好きになれなかったのですが、聴いていくうちにメロディラインが頭から離れなくなってしまいました。
結局、良い曲ですね~。(^-^)
クラブで流れた際、帰国子女に「あんた歌ってるけど、歌詞の意味わかってんの!?」ってドヤられたら、この曲に浸ってた気分が一気に下がってしまいますね。
逆に歌詞の意味をこのブログでさりげなく入手して超ドヤ顔で説明してやりましょう!
【和訳】
So hold your tongue and hear me out
I know that we were made to break
So what? I don't mind
私たちはタイプが全然違うのは知ってるから
だから何もいわないで最後まで私のいうことを聞いて欲しいの。
そのうち別れてしまうのだって知ってる
でも、だからって私は気にしない
Don't dull the sparkle in your eyes
I know that we were made to break
So what? I don't mind
あなたという輝きがなくなったら私は心を閉ざしてしまう
だからその輝きをなくさないで
あなたとはいずれは終わってしまうもんだってわかってても、
だからなに?そんなの関係なしに私はそう思うわ
Are you gonna stay the night?
Are you gonna stay the night?
Oh oh oh, are you gonna stay the night?
あなたは今晩私といてくれるのかしら
一緒に過ごしてくれるつもりなの?
ねぇねぇ、あなたは今夜いてくれるの?
Are you gonna stay the night?
Doesn't mean we're bound for life
So oh oh, are you gonna stay the night?
今夜いてくれるのかしら?
別にずっと一緒にいようっていうわけじゃないわ
だから、ねぇ、今夜はいてくれる?
I am fire gasoline, come pour yourself all over me
We'll let this place go down in flames only one more time
私って夢中になるとガソリンみたいに激しく燃える女よ。
あなたの全てを全身で受け止めて、
そして炎の中へ一緒に飛び込んだみたいに熱い熱い一夜を過ごしたいわ。
もう一回だけでいいから、そうしたいと思うの。
You kill the lights, I'll draw the blinds
Don't dull the sparkle in your eyes
I know that we were made to break
So what? I don't mind
あなたという輝きがなくなったら私は心を閉ざしてしまう
だからその輝きをなくさないで
あなたとはいずれは終わってしまうもんだってわかってても、
だからなに?そんなの関係なしに私はそう思うわ
Are you gonna stay the night?
Are you gonna stay the night?
Oh oh oh, are you gonna stay the night?
あなたは今晩私といてくれるのかしら
一緒に過ごしてくれるつもりなの?
ねぇねぇ、あなたは今夜いてくれるの?
Are you gonna stay the night?
Doesn't mean we're bound for life
So oh oh, are you gonna stay the night?
今夜いてくれるのかしら?
別にずっと一緒にいようっていうわけじゃないわ
だから、ねぇ、今夜はいてくれる?
はい。
結構つらい曲ですね~。。
そんなメッセージの歌詞です。
理由はわかりませんが、あなたとは永遠じゃないのを悟ってる、しかもそれをアピールしている点から本当はずっと一緒にいたいのかもしれませんね。
#文法語法check!!#
①"hear me out"
"hear me"だけだと"私のいうコトを聞いて"になりますが、
②"Are you gonna stay the night?"
さて、
#DJ Schedule#
9月27日(金)六本木COLD CAFE
10月5日(土)新木場ageHa