38 Special - Caught Up In You | Bingoのブロ具

Bingoのブロ具

Bingo is monkey's name-o!!


ここのところ半年くらい、
胸焼けが酷かったBingoです。
どうも、こんにちは。


でも、ゴールデンウィークの間、
仕事を休んでいたら、
だいぶラクになりました。


このくらいの年齢になるまでは、
胸焼けってどんなものだか
全然見当も付かったんですよね。。。

文字だけを見ると、
恋い焦がれて胸がキュンって
苦しくて焼けるような思い、、、
みたいなロマンチックな
雰囲気なくなくない??
なんて思ったのは、、、
ボクだけでしょうか??(笑)

実際は大違いですけどね。。。(笑)


胸焼けの原因のひとつに
ストレスがあるらしいのですが、
それだったのかな。。。

と、胸を少し撫で下ろしています。
ふぅぅぅ。。。







38 Special - Flashback


さてさて選曲ですが、
38スペシャルの1982年のヒット曲、
「想い焦がれて」です。

歌い出しの17秒辺りの
「Don't let」が、当時のボクには
写真フィルムの「コダック」って
聞こえたのがとても印象的で、
今になっても、、、

あれ?これ、、、
CMで使われていなかったっけ?って、

思いこんでいたりしていますが、
実際に使われていたよーーーって、

もし覚えている方がいたら、
ぜひ教えてくださいませ。。。(笑)











38 Special - Caught Up In You Lyrics



Writers: Don Barnes, Jeff Carlisi,
Jim Peterik, Frankie Sullivan
意訳: Bingo



I never knew there'd come a day
When I'd be sayin' to you
"Don't let this good love slip away
Now that we know that it's true."

   思いもしなかった
   この日が来るなんて
   キミにこんなことを言う時が
   「この素敵な愛を逃さないで
   今では、ふたり、分かってるはずさ
   これは真実だと」

Don't, don't you know
The kind of man I am?
No, said I'd never fall in love again
But it's real
And the feeling comes shining through

   分からないよな?
   ボクがどんな男か
   そう、二度と恋愛なんて
   しないと言う男だった
   でも、これは本物なんだ
   感情の光が差し込んで来たんだ

I'm so caught up in you, little girl
And I never did suspect a thing
So caught up in you, little girl
That I never wanna get myself free
And baby, it's true
You're the one who caught me
Baby, you taught me
How good it could be

   キミに夢中なんだ
   愛しいキミに
   疑いようもなく
   そう、キミに夢中なんだ
   愛しいキミに
   二度と離れたくない
   ベイビー、これは本物なんだ
   キミはそのたったひとりの
   ボクの心を捉えた人
   ベイビー、キミが教えてくれた
   恋愛がどれほど素晴らしいかを

It took so long to change my mind
I thought that love was a game
I played around enough to find
No two are ever the same

   考えが変わるのに
   とても長い時間がかかった
   恋愛はゲームだと思っていた
   辿りつくまでに遊び回り過ぎた
   キミの代りは他にいないと

You made me realize
The love I missed
So hot love I couldn't quite resist
When it's right
The light just comes shining through

   キミが気づかせてくれた
   失っていた愛を
   とても熱い愛に
   抗うなんてできない
   間違いじゃない
   導く光が差し込んで来たんだ

So caught up in you, little girl
You're the one
That's got me down on my knees
So caught up in you, little girl
That I never wanna get myself free
And baby, it's true
You're the one who caught me
Baby, you taught me
How good it could be

   そう、キミに夢中なんだ
   愛しいキミに
   キミこそが
   ボクをひざまずかせる人
   そう、キミに夢中なんだ
   愛しいキミに
   二度と離れたくない
   ベイビー、これは本物なんだ
   キミはそのたったひとりの
   ボクの心を捉えた人
   ベイビー、キミが教えてくれた
   恋愛がどれほど素晴らしいかを

Fill your days and your nights
No need to ever ask me twice
Oh, no
Whenever you want me

   キミの昼も夜も満たすよ
   ひとつ返事で駆けつけよう
   ボクを欲しい時にはいつでも

And if ever comes a day
When you should turn
And walk away, oh no
I can't live without you
I'm so caught up in you
Yeah, yeah, yeah

   キミが背を向け去って行く
   もしそんな日が来たならば
   ボクは生きてはいけない
   キミに夢中なんだ

And if ever comes a day
When you should turn
And walk away, oh no
I can't live without you

   キミが背を向け去って行く
   もしそんな日が来たならば
   ボクは生きてはいけない

I'm so caught up in you, little girl
You're the one
That's got me down on my knees
So caught up in you, little girl
That I never wanna get myself free
And baby, it's true
You're the one who caught me
Baby, you taught me
How good it could be

   キミに夢中なんだ
   愛しいキミに
   キミこそが
   ボクをひざまずかせる人
   そう、キミに夢中なんだ
   愛しいキミに
   二度と離れたくない
   ベイビー、これは本物なんだ
   キミはそのたったひとりの
   ボクの心を捉えた人
   ベイビー、キミが教えてくれた
   恋愛がどれほど素晴らしいかを

Little girl
You're the one
That's got me down on my knees
So caught up in you, little girl
That I never wanna get myself free
And baby, it's true
You're the one who caught me
And taught me
You got me so caught up in you

   愛しいキミに
   キミこそが
   ボクをひざまずかせる人
   そう、キミに夢中なんだ
   愛しいキミに
   二度と離れたくない
   ベイビー、これは本物なんだ
   キミはそのたったひとりの
   ボクの心を捉えた人
   ボクに教えてくれた人
   キミがボクを夢中にさせた