Rush - Limelight | Bingoのブロ具

Bingoのブロ具

Bingo is monkey's name-o!!


アイス食べちゃぉ!Bingo d:-)
7/29 12:42

#music ゲディ・リーの誕生日にちなんで
Rush を聴きながらアイスコーヒー・タイム・・・Bingo d:-)
7/29 15:31

#music Rush の続きでアイスコーヒーもおかわり・・・Bingo d:-)
7/29 17:26




Rush - Permanet Waves
Rush - Moving Pictures

昨日はベーシスト、ゲディ・リーの誕生日ということで
ラッシュを聴きながらアイスコーヒー・タイムにしました・・・
なんて、写真を2枚載せていますが、一番好きなアルバムは
実はこの次のアルバムの「シグナルズ(Signals)」でした。
なんせリアルタイムだったので一番良く聴きました。
(コレを書きながら聴いてます。。。)






Rush - Limelight Lyrics


(Writers: Geddy Lee, Alex Lifeson, and Neil Peart / 意訳: Bingo)


Living on a lighted stage
Approaches the unreal
For those who think and feel
In touch with some reality
Beyond the gilded cage

   光の当たる舞台の世界に生きる
   人々への思考や感覚に働きかける
   非現実への入り口
   何かしらの現実に触れてみても
   それは華やかさとは裏腹に
   窮屈な環境に成り立つ世界

Cast in this unlikely role
Ill-equipped to act
With insufficient tact
One must put up barriers
To keep oneself intact

   ありえない配役
   演技の技量が伴わなければ
   気配りもできない
   自分を守るには自ら障壁を作るしかない

Living in the limelight
The universal dream
For those who wish to seem
Those who wish to be
Must put aside the alienation
Get on with the fascination
The real relation
The underlying theme

   ライムライト(脚光) を浴びて生きる
   注目を浴びたい者にとっては誰もが夢見る世界
   疎外感を捨て
   魅力を身につけ
   人との付き合い
   底にあるテーマ

Living in a fisheye lens
Caught in the camera eye
I have no heart to lie
I can't pretend a stranger
Is a long-awaited friend

   魚眼レンズの世界の中に生きる
   常に誰かに観察されている
   嘘をつくつもりなんてない
   見ず知らずの人が
   ずっと待ちわびていた友であるような
   そんなふりなんてできない

All the world's indeed a stage
And we are merely players:
Performers and portrayers,
Each another's audience
Outside the gilded cage

   全ての世界は確かに一つの
   そしてボクらはただの演奏者にすぎない
   演ずる側、それらを撮る側
   互いに観客になっている
   それは華やかさとは裏腹に
   窮屈な環境の外の世界



[関連記事]
2008.07.29
Rush ラッシュ



Rush - Moving Pictures

Rush - Moving Pictures (1981)



1. Tom Sawyer - 4:31
2. Red Barchetta - 6:10
3. YYZ - 4:23
4. Limelight - 4:20
5. The Camera Eye - 10:59
6. Witch Hunt - 4:46
7. Vital Signs - 4:47