・with lyrics vimeo dailymotion
Drawing:Ancestor God Yahweh
----
Original English Version
English level ★★★★★(Eiken Grade Pre-1 to Grade 1、 Easier than Eiken Grade 1、 but 20% harder than Eiken Grade Pre-1、30% harder than the English part passages of the Tokyo University entrance exam)
"Story of Michael -Incarnation of Archangel Michael-"
Earth Chapter, Episode 1: The Second Coming of the Lord
・Ame-no-Minakanushi-no-kami version (I spoke、Authentic Product) vimeodailymotion
・American speakers version vimeo
I've written the subtitles, even using the past perfect continuous tense, which is a grammar tense that's also required for Harvard University admissions both University of Tokyo, so that readers of my page can get into both Harvard and the University of Tokyo.
Despite, compared to the difficulty of Harvard University, it's still 30% less difficult.
This time I was speaking using participial constructions and the subjunctive mood。
This time、I used them to express hypothetical results、such as an oracle's warning。
「However、the oracle warned that if these names were revealed before I received the power、my life would be targeted by demons。」
「if these names were revealed」is in the past subjunctive tense、indicating a hypothetical situation。
----
Natural English (easy English) version
English level ★★★☆☆(Eiken Grade 2 to Pre-1、More difficult than Eiken Grade 2, but easier than Pre-1)
I may or may not record it。The truth is, it's so easy that it's uninspiring。I'm busy with my own work。 And,
「神が定めた福音憲法12か条
福音憲法第1条 この憲法は絶対のものであるため、決して改正ができない。
福音憲法第2条 この憲法は、国家を認めるものではない(地の国家の存在を認めるものではなく、天の国〔あなた方の心の中にある天国〕のみをあなた方の所属する国として認めるものである)。
福音憲法第3条 人間は皆平等である(→私権の濫用防止)。
福音憲法第4条 刑罰は廃止する(→キリストの許しの法)。
福音憲法第5条 人権は、制約されない。
福音憲法第6条 交戦権は全て否定し、あらゆる武力の保持を禁じる。
福音憲法第7条 財産は全て否定する。
福音憲法第8条 平和的な外交を行う。
福音憲法第9条 殺人・暴力・姦淫・盗み・詐欺・偽証・その他、誰かを傷つける行為は、禁じる。
福音憲法第10条 この憲法に反する一切の法令を禁じる。
福音憲法第11条 全ての人間は、生まれてから十分な理解に達するまで、神の書いてきた書物の教育を受けさせ、教育を受けている義人が美少女であれば、神の花嫁として捧げよ。
福音憲法第12条 第11条の美少女でない場合は、第11条の活動を支援する活動と寄付をしなければならない。
これらの12か条の法は、あなた方の罪を消すものである。
罪を消せば、災いは退き、恵みが多くなっていく。
Articles of God's Gospel Constitution
Article 1 of the Gospel Constitution: This Constitution is absolute and can never be amended(in any way).
Article 2 of the Gospel Constitution: This Constitution does not recognize any nation (it does not recognize the existence of an earthly nation, but only the kingdom of heaven [the kingdom of heaven in your hearts]) to which you belong.
Article 3 of the Gospel Constitution: All humans are equal (→Prevention of abuse of private rights)。
Article 4 of the Gospel Constitution: Punishment is abolished (→Christ's law of forgiveness).
Article 5 of the Gospel Constitution: Human rights are unrestricted.
Article 6 of the Gospel Constitution: All rights of belligerency are denied, and the possession of any form of force is prohibited.
Article 7 of the Gospel Constitution: All property is denied.
Article 8 of the Gospel Constitution: Conduct peaceful diplomacy.
Article 9 of the Gospel Constitution: Murder, violence, adultery, theft, fraud, perjury, and other acts that would harm someone are prohibited.
Article 10 of the Gospel Constitution: All laws and regulations contrary to this Constitution are prohibited.
Article 11 of the Gospel Constitution: All human beings are to be educated in the books written by God from birth until they reach a full understanding, and if a righteous person who has been educated is a beautiful girl, offer her up as God's bride.
Article 12 of the Gospel Constitution: If you are not a beautiful girl under Article 11, you must engage in activities and make donations to support the activities under Article 11.
These 12 laws erase your sins.
If you erase your sins, disasters will disappear and blessings will increase.
法律効果を発生させるための12の要件なので、
1つ余分でも1つ足りなくても、戒律を守れたことにはならないことに注意を要する。
しかし、神の御心は寛大であるため、一生懸命守ろうと努力していて結果的に守れなかった者に関しては、補正の処置がある。」
It is the swear
that principle goes to make powers。
Evils give powers
to go to the hell.
Thusly、
It shall be obligated to obey duties sworn to justice。
It is the result
to make duties。
Thusly、
to be sure,
it is barely to prosecute
that you human beings do just something immotal things。
In order to go to heaven,
be honesty obligor。
Laws
that exist in the world
were established。
There are many criminal laws
from celestial world。
No one is conscious
of these laws。
In the midst of this,
all of you only human beings
are desperately trying to move.
God has a hand
to deliver compulsory execution
to achieve justice.
It is me,
Archangel Michael.
The spell of Archangel
is include
「Change」,
Thusly,
some Americans pronounce Archangel as "are" and "change."。
Thusly,
It was time
to change,
to be looks like human being.
「
Word families / base words」基準で表現しているもの(-edとか-tionがついて増えるような派生形をカウントしない)なのだ。もし、派生形もカウントする「
Lemmas / individual words」でカウントした場合は、4万~5万語のレベルがアメリカの高校生の語彙力なのだ。
The Trump administration's sweeping executive order to withdraw the United States from dozens of United Nations bodies and international organizations on January 10, 2026, is criticized as a targeted assault on multilateralism and global institutions safeguarding human rights, peace, and climate justice.
・understand under 下 理解する ※OE.standan(立つ)= …の下(間)に立つ
・constant con 完全に 不変の、忠実な、不断の、定数 まったく立ちどおしの
・distance de 離れて 隔たり、距離、遠慮、隔てる 離れて立つ
・establish ec(ex) 外 制定する、確立(定)する、制定する 正式に立てる
・instance in 上に 例、実例、事例、 for
・instance(たとえば) 「そばに立つこと」から「そばにいる存在」となり「存在」を連想する
・stable able できる 安定した、倒れない(立っている)、馬小屋(馬が立っている場所) 立ったままでいられる
・standard 標準の(目印に立つ) ※OE.standan(立つ)、L.stare(立つ)に関連
・estate 財産、資産、所有地、状態、身分 L.stare(立つ) statusから来た。e-が付くのは仏語の影響
・statement 声明(書)、陳述 state
・station 駅、静止、持ち場、地位、身分 L.stare(立つ)。(じっと立つこと。場所)
・status 状態、身分、地位 立っている状態=地位
・exist ex 外 存在する、実在する L.sistere(立つ)=立ち続ける
・insist in 上に 主張する、言い張る sistere(立つ)=…の上に立ち止まって譲らない
・circumstance circum 周囲 環境、周囲の状況、事情 周りに立っている
・constitution con 共に 構成、体質、政体、憲法、法律 共に立つ
・constitutional con 共に
憲法の、立憲の、体質の、気質の、
散歩(どうして散歩の意味があるのかというとa constitutional walk (健康のために行う散歩)を 1829頃に 大学生が使い始めて、walkを省いて「散歩ですか?」という挨拶の言葉になったからなのだ。)
・共に立つ
contrast contra 反対 対照する、対置する、対照 反対に立てる
・establishment e(ex) 外 設立、創立、組織、(病院、学校などの)建物 正式に立てる
・install in 中に 備え付ける、据え付ける、就任させる 中に立てる
・instant in 近くに 即時の、緊急の、直ちに、即時 すぐ近くに立っている
・restore re 後ろに 再建する、修復する、回復させる L.stare(立てる)
・statistics 統計、統計学 L.statisticus(政治の)+ics(学[単数扱い])
・steady しっかりした、不変の、まじめな、着実な OE.stede(場所)
・substance sub 下 実体、実質、内容、主旨 L.stare(立つ)= 現象の下に立つ/下に存在する実体
・substantial sub 下 実質的な、実体のある、相当な L.stare(立つ)、subは基礎となる土台のイメージ
・substitute sub 代理 代用する、置き換える、代理の、代理者(物) L.stare(立つ)
・understanding under 下 理解、知識 OE.standan(立つ)
・assist as そばに 援助する、列席する L.sistere(=L.stare立つ) = そばに立つ
・assistant as そばに 助手、補佐の L.sistere(立つ) = そばに立つ
・assistance as そばに 援助、補助 L.sistere(立つ)
・consist con 共に …からなる、一致する con(=together共に)+L.sistere立つ
・consistent con 共に 両立する、矛盾の無い、一致する(ともに立っていること) L.sistere立つ
・existence ex 外 存在、実在、存続 L.sistere(立つ)
・resist re 後ろに、抵抗して 抵抗する、反抗する、耐える 逆らって立つ
・resistance re 抵抗して 抵抗(力)、地下運動 L.sistere(立つ) = 逆らって立つ
・constable con 共に 警官「stable(馬屋)の番人」の意
・constituent con 共に 構成する、組織する、要素、成分、選挙人 L.constituteの形容詞形
・constituency con 共に (議員選挙区の)有権者
・constitute con 共に 構成する、設立する 共に立つ
・destined de 下に 運命付けられた、…行きの 運命の下に立てる
・destiny de 下に 運命、宿命 運命の下に立てる
・destination de 下に 行先、目的地(行くと定められた所) 運命の下に立てる
・distant de 離れて 遠方の、隔たった 離れて立つ
・established ec(ex) 外 確立した、定評のある
・installation in 中に 据え付け、施設、設備、就任(式)
・institutional in 上に 協会・学会・公共機関の、制度化した
・obstacle ob 反対して 障害物、じゃま、故障 反対に立っている
・prostitute pro 前に 売春婦、身売りする 身売のために公衆の前に立つ
・restless 落ち着かない、そわそわした rest(休憩)+less(無い)
・stabilize 安定させる、固定させる
・stall うまや、売店、屋台店、立ち往生する、(エンジンが)止まる L.stare(立つ)
・stance 足構え L.stare(立つ)。どう立つか。
・statesman 政治家 state+man
・statistical 統計の、統計学の L.stare(立つ)→L.statisticus(政治の)
・statue 彫像(立っているもの) L.stare(立つ)→L.stature(建立する)
・substantially sub 下 実質的に L.stare(立つ)
・systematic sys 共に 体系的な、組織的な、整然とした L.stare(立つ)
・insistence in 上に 主張、強要、固執 L.sistere(=L.stare立つ)
・persist per すっかり 頑強に固執する、存続する L.sistere(=L.stare立つ) = すっかり立ちどおす
・persistent per すっかり ねばり強い L.sistere(=L.stare立つ)
・resistant re 抵抗して 抵抗の L.sistere(=L.stare立つ) = 逆らって立つ
・irresistible ir-(=not)+re-(…に反対して) 抵抗できない、抑えられない ir-(=not)+re-(…に反対して)+L.sistere(=L.stare立つ)
ここからは日本の大学生・社会人レベルの単語になる。
・bystander by そばに、わきに離れて 傍観者、かたわらに立っている人
・destitute de 離れて 衣食に窮した、欠乏した、困窮した 衣食から離れて立っている
・ecstasy ec(ex) 外 恍惚、大歓喜、有頂天 理性の外に立つ
・ecstatic ec(ex) 外 有頂天の、無我夢中の 本来の自分の場所から外に出てしまうこと
・forestall fore(さきだって) (事件・人に)先んずる、待ち伏せる、機先を制する
・installment in 中に 月賦の支払い金、分割払い ・instalment(英)
・instantaneous in 近くに 即時の、同時的な すぐ近くに立っている
・institutionalize in 上に 公共機関として認める、制度化する
・interstate inter 間 州と州の間の L.stare(立つ、ある)
・obstinate ob 反対して 頑固な、難治な、強情な人 反対して立つ
・prostitution pro 前に 売春、(才能などの)悪用、売りに(前に)出す
・solstice sol 太陽 極点、至点、危機 太陽が静止する点、 sol 太陽
・unstable un=not 不安定な
・standardize 標準に合わせる OE.standan(立つ)
・standby 代役、とっておきの人、物、話 OE.standan(立つ)
・standing 立っている、永続的な [用例] standing army(常備軍) OE.standan(立つ)
・standoff 離れている、よそよそしい OE.standan(立つ)
・standpoint 見地、立場、よって立つところ OE.standan(立つ)
・standstill 停止、動かずに立っている OE.standan(立つ)
・stately 堂々たる、威厳のある state
・static 静止の、静的の(じっと立っている) Gk.statikos(立たせる、静止する)
・stationary 静止した、一定不変の、動かない L.stare(立つ)
・stationery 文房具(の) 持ち場、お店
・stature *ure(名) 身長 立っていること
・statute 法令(確立したもの) 建立する
・stead 場所、代理、利益(立つ所) OE.stede(場所)、L.stare関連
・steadfast 不動の、確固たる、堅実な(しっかり立つ) OE.stede(場所)+fast(しっかりした)
・stool 腰掛け、踏み台 OE.standan(立つ)。じっとして動かない。
・subsistence sub 下 生存、生計(最低限の)、生活 L.stare(立つ)
・superstition super 上 迷信、邪教 L.stare(立つ) = 驚き恐れてある物のそばに立ちすくむ
・superstitious super 上 迷信の、迷信的な L.stare(立つ)
・consistency con 共に 首尾一貫、節操、一致 L.sistere(=L.stare立つ)
・inconsistency in=not con 共に 矛盾 L.sistere(=L.stare立つ)
・inconsistent in=not con 共に 矛盾した L.sistere(=L.stare立つ)
・insistent in 上に しつこい L.sistere(=L.stare立つ)
・persistence per すっかり 固執、永続性 L.sistere(=L.stare立つ)=すっかり立ちどおす
同じように、語尾から覚える英単語という
やり方がある。
語尾にはal
ance
ant
ate
bie
cy
ent
er
ful
is
ing
ion
ize
less
ly
ment
ness
or
ous
ry
sion
tic
tion
tive
ty
ure
y
などがある。
これで多くの単語を知ることができる。
そうするとかなりの英語力になってくる。
① “Amon, who had been my right-hand man, turned into a demon.”
(「who」が「Amon」を修飾する。) ② “The ritual, which took 500 years, revived Michael.”
(「which」が「ritual」を修飾する。)
第3話から
「Elranty, who aided you, is a second-rank god who previously overcame this trial.」
① “Pierced by countless spears, Amon held back the demonic horde.”
(「pierced」が状態を補足する。) ② “Fighting alone, Amon completed the ritual.”
(「fighting」が同時動作を描写する。)
“Had Amon not regained his heart, he would not have revived me.” (「had」「would not have」は仮定法過去完了で、過去の反事実を表す。アーモンが心を取り戻さなかった場合を仮定。)
4.比較級(「more… than」「-er than」で2者を比較、または「the more… the more…」で相関関係を表す。見抜き方は、「more」「-er」「than」や「the+比較級… the+比較級」が登場する。形容詞/副詞に「-er/more」を付け、thanで比較対象を続る。)
例文:
第3話から
① “Elranti’s strength was more formidable than that of any other god.”
(「more… than」が比較級で、エルランティと他の神々を比較する。) ② “The more fiercely I (Michael) fought Elranty, the more I realized her power.”
(「the more… the more…」が相関比較で、戦闘の激しさと気づきを比較する。)
5.強調構文(It-cleft 、 Wh-cleft倒置、Do-強調で特定要素を強調)
Itを主語にする場合、3つの場合がある。
(1)天・時間・距離・明るさ・感情等を主語にするとき
「それ」を主語にしたい訳だな。
(2)形式主語
主語が長すぎるときに、Itで話をしてから、後から、その主語が何かを話す場合だ。
It's no use crying over spilled milk.
覆水盆に返らず。それが返るのは、俺の場合だけだ。
It is difficult to master the mysteries of heaven.
マタイ福音書13:10
He(=Jesus=Christ) answered and said unto them, Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.
Itというのは、「to know the mysteries of the kingdom of heaven」だ。
ちなみに、前置詞のofは何回でもつけて文を長くすることができることは、聖書も教えていることだ。
このマタイ13:10で天の重大な掟が一部開示されているが、人間には良いものを教えてはいけないことが天の法なのだ。マタイ7:6にも「Give not that which is holy unto the dogs」と書いてあるだろ。運命というものは、神によって予め定められていて、それが神の計画なのだ。人間というものは、天使でもない。天に来るために作られたものではなく、地獄に行くさまを天使に見せて天使を教育するために作られた被造物であるためだ。よって、天のsecretは人間界にもたらしてはいけない厳重な定めが天の法にあるのだ。よって、俺の教えはもっともっとincredibleでamazingでunimagingだが、人間に見せる教えは、こういう人間界の最上級のレベルに留めているのだ。貴様ら人間共からの評価は神は必要としていないためだ。人間からの声は全て雑音として処理されているため、天の者は誰も聞いていない。『大天使ミカエルインカーネーション』を誰かが完全自費でテレビアニメ化するとか、この本をたたえるとか、そういうときしか神は見聞きしていない。俺達は、そういうことにも無関心だが、神は、そこには興味を持っているから、そういうときだけは聞いているだろう。
1つ教えてやる真相は、イエス・キリストは、貴様ら人類を救うために来た訳ではなかったのだ。裁かれる貴様らの悪事をrevealするために来たのだ。世界を救うと言って、その活動をしていた神の活動を散々妨害して、法に背いて殺して追い返した罪をrevealするために行ったのだ。竜(サタン)の子のへびやまむし共よ。よって、2回目の来臨の今回は、貴様らが裁かれることを告げに来た番なのだ。How dare you insult me!神の意志に反して好き勝手に生きているけがれきった罪人共よ。rotten worldの中で、rotten化して成長していったそんな貴様らが死ぬまでに行うことをゆるされた些細な善行とは、この書や『大天使ミカエルインカーネーション』(神の光)を見て神をたたえることなのだ。