色と英語
色と英語についてですが、英語で色をいってみることが出来ますか?
英語で色を言うというのは簡単だと思っている人も多いと思います。
赤ならレッド、青ならブルー、黄色ならイエローですからこんな簡単な質問、すぐに答えられると思った人も多いのではないでしょうか。
しかしながら英語でいう日本の色というのはもっと奥が深いんですよね。
日本には単純な色以外にも、もっと色を表すような言葉というのはたくさんあると思いますが思い浮かびますか?
たとえば赤といっても、茜色もあれば、赤茶色もありますし、朱色もあるわけです。
橙といっても、山吹色もありますよね。
緑色といってもうぐいす色もあれば、深緑もあるわけですから、これらを英語で表現するというのはかなり難しいことになるのではないでしょうか。
英語で色を表現するときに、オーソドックスな単色を思い浮かべていた人も多いと思いますが、こうして考えてみると、日本は色の種類がとても多いということになりますね。
投稿者 高松貞雄
[PR]
|美容・コスメで女子力アップ
|メイクさんのお肌のお手入れQ&A
|
|サプリメント情報局
|東京安心安全美容整形外科
|
|保険何でも相談室|
楽天市場健康ダイエット村
|
最速カリスマ英語マスターのTOPへ