実際に翻訳のお仕事をされている人たちに、「なぜ翻訳というお仕事を選んだんですか?」と聞くと、
・手に職
・一生続けられる
・英語を使ったお仕事
・かっこいい
・家でできる
・世界のどこでも出来る
といった答えが返ってきます。
私自身も、翻訳のお仕事をすることがありますが、これは本当のことだな!と実感していますし、
インターンシップをお願いしている翻訳会社の社長さんも、同じことをおっしゃっています。
これ全部を兼ね備えた仕事って、そうそう無いですよねー!!
私は、特に最後の項目に魅力を感じちゃいます

会社にしばられることなく、自由なライフスタイルが実現できますよね!
翻訳って、派手なところは無いお仕事ですが、言葉が好きだったり、書いたり読んだりすることが好きという方には、これ以上ない理想のお仕事だと思います♪
せっかく留学・ワーホリをするなら、お仕事につながる勉強をしたいですよね。
当校の翻訳家養成コースの卒業生9割以上が翻訳のお仕事をゲットしています。
トロントで3ヶ月しっかり翻訳家になるお勉強!
DEVELOPの翻訳家養成コース
