
皆さん、「右回り」って英語でなんというか知っていますか?
「時計回り」とも言えます。
それでは正解! clockwise です! 形容詞や副詞として使われます。
辞書を見てみると・・・"Turn the key clockwise."や、
"a clockwise direction"などの例がありました。
それでは「左回り」「反時計回り」はどう言うでしょう?
2人の生徒さんに聞いてみると、次のような回答が返ってきました。
+++++++++++++++++++++++++++
① anticlockwise
② counterclockwise
+++++++++++++++++++++++++++
なるほど!「右回り」を意味する"counterclock"の前につけるのは、
anti なのかcounterなのか、という話ですね。
実はこれ、どちらも正解です!
詳しくみてみると、anticlockwise はイギリスでよく使われる表現のようです。
カナダでは、counterclockwiseのほうが一般的に使われているようですね。
わたしはcounterclockwiseのほうしか知らなかったので、anticlockwiseとも言えるんだ!と
勉強になりました

「へ~知らなかった」という皆さん、この機会に一緒に覚えてしまいましょう

効果的に英語力アップを目指す!
DEVELOP Language Institute
