"Are healthy couples happy couples?"
その記事の一文です。
"The steps to getting in shape would be to adjust your eating habits and just start with 30 to 45 minutes of physical activity a day..................... (以下略)"
下線を引いた箇所に"get in shape"という表現を使っています。
これはどういう意味で使われているのでしょう

それでは正解!
これは、「(バランスの良い食事や運動を心がけて)体調を整える、体型を引き締める」という意味で使われる表現です。
ただやみくもにダイエットというわけではなく、健康的に!というのがポイントですね

自然な英語の文章を書く
本格的な翻訳スキルを身につける翻訳家養成コース
