
わたしが新聞や雑誌の記事を読んでいるときに「よく目にするな~」と思う
イディオムのひとつが、
"when it comes to"です。
(to のあとは名詞、動名詞が入ります)
これは「~に関しては」「~(話題が)のことになると」という意味でよく使われます。
本日の THE GLOBE AND MAIL のあるコラム記事にもこの表現が使ってありました。
"........ when it comes to driving, statistically speaking we all suck."
(運転ということになると、統計学的に言えば私たちは皆下手なのだ)
ライティングの際にもぜひ使ってみたい表現です!
トロントで唯一!翻訳会社で有給&無給インターンシップ
DEVELOP Language Institute
