日本語を学ぶCanadian から学ぶ事 後半 | カナダ・トロントの少人数語学学校DEVELOPからの英語Tips

カナダ・トロントの少人数語学学校DEVELOPからの英語Tips

ネイティブ講師の居ない「英語塾」。本気のコースで人生を変えよう!

前半では日本語スピーキングが驚くほどアップアップしたAさんのお話をしました。


今では私がかなり早口で言っても聞き取れるリスニング力も付いたようです。





後半は そんなAさんの弱点です 








1 私(いつも話している人)以外の日本語が聞き取れないガーン


と、いうのも同じ内容を言っても人によって 声のトーンキスマーク 言い回し馬 会話の強弱長音記号1・・・・・


などの違いがありますよね  こうなると簡単な文でも混乱してしまうようです





2Speakingが主なので Reading Writingはほぼできません








3アニメで習っているところがあるので 突然アニメ言葉が出てきてしまい こっちが混乱しますえっ








これそのまんま 英語を学ぶ私達 当てはまる事だと思いませんか?




1も同じ決まったネィティブと話してばかりではその人の英語しかわからなくなってしまいます。





2に関しては 平仮名と一緒に教えた方が理解が速いです。 聞いた音と本当の言葉は違うことが多いんです


また地道に「聞く 話す 文字で書く」 見る これを一体として繰り返す事で スピーキング リスニング ライティング リーディングの4つのスキルに大きなギャップが生じないと思われます





3ま、Aさんは日本語習得は趣味なので これで十分なのですが・・・・私達はCanadaで思いっきり英語を使って


楽しむ音譜仕事をするロケットとなると 3はまずいですねにひひ 





そう 基礎のきちんとした学習が 必須!





「私たちアニメから英語ならってないから 大丈夫!」と思うかもしれません。 


が。。。。この3に似た 痛い思い出がありまして。。。。私はこの経験から今まで英語を使う上での


反面教師としてきました





その痛い経験 日本人B君 は また今度お付き合いくださいべーっだ!











トロントの少人数制語学学校


DEVELOP Language Institute