ワインは数えられる? | カナダ・トロントの少人数語学学校DEVELOPからの英語Tips

カナダ・トロントの少人数語学学校DEVELOPからの英語Tips

ネイティブ講師の居ない「英語塾」。本気のコースで人生を変えよう!

Kumikoですwハート☆

面白いネタをR様からいただきました!ありがとうございます、R様!

喫茶店で「コーヒーを一杯」、バーで「ビールを一杯」、レストランで「水を一杯」頼むときは、
Can I have…
a coffee?
a beer?
a water?

といいますね。

ん?コーヒーやビールって、液体だから不可算名詞のはず、何故「a」がつくの?
という疑問には、上級者のあなたなら答えられますよね。

そう、
a (cup of) coffee
a (glass of) beer
a (glass of) wate
r

とそれぞれ省略されているからなのです。

ところが!!ワインの場合は、省略せずに、必ず
A glass of wine
と言わなければいけません。
× a wine
出た!お得意の「例外」ですね。

何故ワインだけ例外なのか?R様と考えてみたのですが、思うに、
ワインを注文するシチュエーション(レストランなど)では、
「ボトル」と「グラス」両方ありえて、しかもその違いはかなり大きいから、
ではないかなーという結論を出してみました。

言葉ですから、自然の流れでそうなっただけで、確たる答えはないのかもしれませんが、
面白いですよね!


DEVELOPの翻訳コースでは、難しい可算、不可算や冠詞についてもわかりやすく日本語で解説します!
DEVELOP Language Institute