TIMEの記事から単語拾いします。
帰宅したら靴を脱ぎたい派です
拾った単語やフレーズ
hobble ★
More often than not
there’s been a “significant increase” in people experiencing foot pain
podiatrist
A rise in remote work is partly to blame
underestimate the amount of time they spend walking around barefoot during the day
repetitive impact
inflammation ★
stabbing pain
be at heightened risk of foot complications
complication ☆★
alleviate foot fatigue
alleviate ★
fatigue ☆★
If you’ve ever pulled your feet up underneath yourself while perched on your office chair,
perch ☆
tendonitis
tendon
ligament
日本語の意味
hobble よたよた歩く ★
More often than not たいていの場合は
there’s been a “significant increase” in people experiencing foot pain
足の痛みを経験する人が "大幅に "増加している
podiatrist 足治療医
A rise in remote work is partly to blame
リモートワークの増加が原因のひとつ
underestimate the amount of time they spend walking around barefoot during the day
日中、裸足で歩き回っている時間を過小評価している
repetitive impact 反復衝撃
inflammation 炎症 ★
stabbing pain 刺すような痛み
be at heightened risk of foot complications
足の合併症のリスクが高まる
complication 合併症 ☆★
alleviate foot fatigue 足の疲れを和らげる
alleviate 〜を軽減する、緩和する ★
fatigue 過労 ☆★
If you’ve ever pulled your feet up underneath yourself while perched on your office chair,
オフィスチェアに座ったまま、
→下線の前の表現、分かりませんでした。
椅子の上で膝を折って引き寄せるということでしょうか...
perch 〜をちょこんと乗せる、座らせる ☆
tendonitis 腱炎
tendon 腱 ←天丼?!
ligament 靭帯
※日本語訳には、適宜DeepLを使用しています。
★=でた単1級に収録されている単語です。
☆=でた単準1級に収録されている単語です。
以上、今日の単語拾いでした