Japan Timesのサイトから単語拾いします。

 

すでに知っているニュースを英語で読むと「(日本語の)ニュースでよく聞くこの単語は英語でこう言うんだ」と分かります爆笑

 

また、英語の記事には日本語の記事では触れられていないことも書かれていたりもするので、両方読むとためになります✍️

 

 

 

 

 

拾った単語やフレーズ

 

confessed to being ...

confess

confesssionはでた単・準1級に収録あり

 

an extreme left wing group

 

with the suspect having deceased

deceased ★☆

 

survive while on the run

on the run ★

 

in their efforts to locate him

 

detonating a homemade bomb in a building

detonate ★☆

 

police arrested eight individuals over their involvement in the attacks

arrest ☆

 

be still on the run overseas

 

the statute of limitations in A's case has been suspended

suspend ★☆

 

A was officially declared missing in April 2003

declare ☆

 

 

 

日本語の意味

 

confessed to being ... 〜であると白状した

confess 〜を白状する、告白する

confesssion(でた単・準1級に収録あり)告白

 

an extreme left wing group 極左集団

 

with the suspect having deceased 容疑者死亡のまま

deceased 死去した ★☆

 

survive while on the run 逃亡生活を生き延びる

on the run 逃走中の、走って、急いで ★

 

in their efforts to locate him

彼の居場所を突き止めるために

 

detonating a homemade bomb in a building

建物内で手製爆弾を爆発させる

detonate 〜を爆発させる ★☆

 

police arrested eight individuals over their involvement in the attacks

警察はそのテロに関与した8人を逮捕した

arrest 〜を逮捕する、検挙する ☆

 

be still on the run overseas 外逃亡を続けている

 

the statute of limitations in A's case has been suspended

Aの事件の時効は中断されている

suspend 〜を一時中断している、保留する ★☆

 

A was officially declared missing in April 2003

Aは2003年4月に公式に行方不明とされた

declare 〜を宣言する、表明する ☆

 

 

 

※日本語訳には、適宜DeepLを使用しています。

 

 

★=でた単1級に収録されている単語です。

☆=でた単準1級に収録されている単語です。

 

 

以上、今日の単語拾いでした。

 

 

備忘録メモ:

on parole 仮釈放されて

a mandatory life sentence (強制的な)終身刑