I can't seem to live without your love
あなたなしでは、生きていけないみたい
Suffocating here by myself dying for your touch
あなたに触れて欲しくて、息ができない私
Springtime eyes that get you every time
春の温かい日差しの中で、いつもあなたを見ている
And I just can't seem to give you up
やっぱり、あなたを手放す事ができない
You're mine
あなたは私のもの

You make me feel our love would never end
あなたは私たちの愛が永遠に終わらないと感じさせてくれる
How can I forget
どうやったら、忘れられるの
Baby we were the best
ねぇ、私たちは最高だったわ
Suffered dreams of you all through the night
毎晩、あなたの夢でうなされてた
And baby I can't seem to give you up
ねぇ、あなたを手放すことができないみたい
You're mine
あなたは私のもの

Summer days and summer nights
夏の日は昼も夜も
When I felt you in my arms
あなたを私の腕の中で感じていた
Didn't I want you badly
私はあなたをすごく欲していた
Wanted to let you have me
あなたも私を欲してほしかった

Autumn days and stormy nights
秋の日や激しい嵐の夜も
When you crush me with your charms
あなたの魅力で私は打ち砕かれていた
Didn't I need you madly
狂ったように、私にはあなたが必要だった
Now I'm lying here falling apart
今、私はここで、心を乱しながら、横たわっている

You make me feel like love would never end
あなたは私たちの愛が永遠に終わらないと感じさせてくれる
Tell me how can I forget that
どうやったら忘れられるか、おしえて
My baby we were the best
ねぇ、私たちは最高だったわ

I suffer dreams of you all through the night
毎晩、あなたの夢でうなされている
And baby I can't seem to give you up
ねぇ、あなたを手放すことができないみたい
You're Mine
あなたは私のもの

I can't seem to give you up
あなたを手放すことができない
You're Mine 
あなたは私のもの


同じ歌詞が繰り返されている部分は、一部割愛させて頂きました。

心身共に包み込んでくれるような優しいサウンドとボーカルライン。
やっぱり、世界のディーヴァ健在!

Love never endとかStormy nightsとか、マライアの歌詞の中にたまに出てくるけど、自分的にはすごくお気に入り。

辞書を片手に和訳しているため、解釈が間違っているかも・・・(-_-;)