・12月9日までの週 | 矢口新の生き残りのディーリング

・12月9日までの週

━━━━━━━━━━━ Seminar on Trading ━━━━━━━━━━━
    殿堂入りメールマガジン:「相場はあなたの夢をかなえる」
    ☆無料版(参照&登録):https://www.mag2.com/m/0000031054.html
「生き残りのディーリング」の著者による経済と相場の解説(折に触れて)
★有料版(\840税込:購読登録):http://www.mag2.com/m/0001111340.html
まぐまぐ大賞2016:資産運用(予想的中!)第1位(毎週月曜日)
━━━━━━━━━━━━【 Dealer's WEB 】━━━━━━━━━━━━━

・iPad、iPhoneでお読みの方は、上部アドレスバーにある[リーダー]をクリックすると、読みやすくなります。

 

 

 

・著書案内:日本が幸せになれるシステム: 

グラフで学ぶ、年金・医療制度の守り方(著者:矢口 新、ペーパーバック版)

65のグラフデータで学ぶ、年金・医療制度の守り方(著者:矢口 新、Kindle Edition)
 

・著書案内:日本が幸せになれるシステム問題集

日本経済の病巣を明らかにするための57問(著者:矢口 新、Kindle Edition)

 

・Book Guide:What has made Japan’s economy stagnant for more than 30 years?:

(Arata Yaguchi: Paperback)
How to protect the pension and medical care systems (Arata Yaguchi: Kindle Edition)

 

・Quiz Book: What has made Japan’s economy stagnant for more than 30 years?: 

57 questions to reveal the problems of the Japanese economy (Arata Yaguchi: Kindle Edition)

 

 

 

【モノのデフレが帰ってきた。インフレ率2%への戻りを早めるか?】
(12/4:参照)Goods Deflation Is Back. It Could Speed Inflation’s Return to 2% 
After a historic run-up in inflation, Americans are now starting to see something they haven’t in three years: deflation.
Prices for long-lasting items, known as durable goods, have fallen on a year-over-year basis for five straight months. In October, they were down 2.6% from their peak in September 2022, according to data released Thursday by the Commerce Department. 
That has helped bring down core inflation, which excludes the volatile food and energy categories, to 3.5% in October, from 5.5% in September 2022, as measured by the personal-consumption expenditures price index, the Fed’s preferred inflation gauge.


《マーケットでよくでる単語・表現》

run-up 急騰
durable goods 耐久消費財


《日本語訳》

インフレ率の歴史的な高騰の後、米国人たちはこの3年間見てこなかったものを見始めている。デフレーションだ。
耐久消費財として知られている長持ちするモノの価格が、前年比で5カ月連続で低下している。10月にはそのピークだった2022年の9月から2.6%下落したことが、木曜日に発表された商務省のデータで分かった。
それは変動の激しい食料とエネルギー価格を除いたコア・インフレ率の低下に貢献しており、米連銀が注目しているインフレ計測値である個人消費支出物価指数で測定した10月の上昇率は+3.5%と、2022年9月の+5.5%から低下した。

関連:Fed’s Interest Rate Hikes Are Probably Over, but Officials Are Reluctant to Say So 

関連:Bond Market Euphoria Shifts to Debate Over How Low Fed Will Need to Go 



【米、ガザ戦争でイスラエルに2000ポンドの地中貫通型爆弾を提供】
(12/5:参照)U.S. Sends Israel 2,000-Pound Bunker Buster Bombs for Gaza War 
The U.S. has provided Israel with large bunker buster bombs, among tens of thousands of other weapons and artillery shells, to help dislodge Hamas from Gaza, U.S. officials said.
The surge of arms, including roughly 15,000 bombs and 57,000 artillery shells, began shortly after the Oct. 7 attack and has continued in recent days, the officials said. The U.S. hasn’t previously disclosed the total number of weapons it sent to Israel nor the transfer of 100 BLU-109, 2,000-pound bunker buster bombs.


《マーケットでよくでる単語・表現》

bunker buster bomb 地中貫通型爆弾
artillery shell 大砲の砲弾
dislodge 除去する


《日本語訳》

米国はイスラエルに大型の地球貫通型爆弾を提供している。ハマスをガザから除去するために、何万発もの他の武器や大砲の砲弾と共に送っていると、米高官が述べた。
約1万5000発の爆弾と5万7000発の砲弾を含む武器提供の急増は、10月7日の攻撃直後に始まり、最近でも続いていると当局者は述べた。米国はこれまで、イスラエルに送った武器の総数や、100発のBLU-109、2000ポンドの地中貫通型爆弾の譲渡について明らかにしてこなかった。

関連:Israel’s Military Expands Evacuation Orders in Southern Gaza 

関連:Gaza Protests at Colleges Open a Generational Divide 

関連:The Old-School Artillery Shell Is Becoming High Tech 



【10月7日のハマス攻撃を予知していたトレーダーたちがいた】
(12/6:参照)Unknown traders appear to have anticipated October 7 Hamas attack, research finds 
Bets against the value of Israeli companies spiked in the days before the October 7th Hamas attacks, suggesting some traders may have had advance knowledge of the looming terror attack and profited off it, according to new research released Monday.
The preliminary research, which hasn’t been peer reviewed, is from law professors at Columbia University and New York University and details a “significant” and “unusual” spike five days before the attacks in short selling in the most popular fund linked to Israeli companies. Short selling is a way to bet against the value of a security.


《マーケットでよくでる単語・表現》

looming 迫りくる
peer review 専門家同士の相互評価


《日本語訳》

10月7日のハマス攻撃の数日前にイスラエル企業の価値が下落するとの投機が急増した。これはトレーダーたちのなかに、迫りくるテロ攻撃を前もって知り、利益にかえた者たちがいたことを示唆している。月曜日に発表された新たな調査で分かった。
コロンビア大学とニューヨーク大学の法学教授たちによる専門家同士の相互評価を得ていない予備調査は、イスラエル企業の価値に連動する最も人気のあるファンドに対する空売りが、攻撃の5日前に「著しく」かつ「異常に」急増したと詳述している。空売りとは、証券の価値が下落する方向に賭ける投機だ。

関連:Despite Gaza death toll soaring, U.S. unlikely to rethink weapons supplies to Israel

関連:Israel Weighs Plan to Flood Gaza Tunnels With Seawater

関連:Gaza families flee again to shrinking, overcrowded pocket of land 



【金塊、東京のアパート、中国から資金はどのように流出しているか】
(12/7:参照)Gold Bars and Tokyo Apartments: How Money Is Flowing Out of China 
They are using their savings to buy overseas apartments, stocks and insurance policies. Able to fly again to Tokyo, London and New York, Chinese travelers have bought apartments in Japan and poured money into accounts in the United States or Europe that pay higher interest than in China, where rates are low and falling.
The outbound shift of money in part indicates unease inside China about the sputtering recovery after the pandemic as well as deeper problems, like an alarming slowdown in real estate, the main storehouse of wealth for families. 
For some people, it is also a reaction to fears about the direction of the economy under China’s leader, Xi Jinping, who has cracked down on business and strengthened the government’s hand in many aspects of society.


《マーケットでよくでる単語・表現》

insurance policy 保険証書
sputtering 失速しつつある
storehouse 貯蔵所
crack down 厳重に取り締まる


《日本語訳》

彼らは彼らの貯蓄を使って、海外のアパートメントや株式、保険証書などを買っている。東京やロンドン、ニューヨークにまた出かけることができるようになり、中国人の旅行者たちは日本でアパートメントを購入し、低金利で金利が低下している中国よりも高い利子を払う米国や欧州の口座に資金を注ぎ込んでいる。
資金の海外へのシフトは、部分的にはパンデミック後の回復の遅れに対する中国国内の不安や、家計の富の主な貯蔵所である不動産の警戒すべき減速などといったより深い問題を示している。
一部の人々にとっては、ビジネスを厳重に取り締まり、社会の多くの側面で政府の関与を強めている中国指導者、習近平の下での経済の方向性に対する恐れへの反応でもある。

関連:More executives go missing in China - this time linked to troubled shadow bank Zhongzhi

関連:Chinese borrowers default in record numbers as economic crisis deepens 

関連:China e-cigarette titan behind 'Elf Bar' floods the U.S. with illegal vapes 



【雇用市場軟化の兆候を示す5つのチャート】
(12/8:参照)Signs of a Weakening Job Market, in Five Charts 
The hot labor market that underpinned a surprisingly strong economy this year is showing signs of cooling, an indication that growth could ease in 2024.
The number of available jobs at the end of October was the lowest since March 2021, the Labor Department said Tuesday. Fewer openings come as the unemployment rate has edged higher this year, Americans are taking longer to find new jobs, and wage growth is slowing. 
The November jobs report, out Friday, could provide additional clues about if the historically tight labor market is loosening further.
5 Signs of a Weakening Job Market
Less help wanted
Workers quit quitting
Hiring slows down
Raises are getting smaller
Finding a job gets harder


《マーケットでよくでる単語・表現》

underpin 下支えする
edge じわじわと進む
clue 手掛かり


《日本語訳》

今年の驚くほど強い景気を下支えした過熱した労働市場が沈静化の兆しを見せている。これは2024年の経済成長が和らぐことを示唆している。
労働省が火曜日に発表した10月末の求人件数は2021年3月以来の低水準だった。今年は失業率がじりじりと上がるにつれて求人が減り、米国人たちは再就職に時間がかかり、また賃金の伸びも鈍化した。
金曜日発表の11月の雇用統計は、この歴史的に逼迫している労働市場がさらに緩むかどうかについての、追加的な手掛かりを提供する可能性がある。
雇用市場軟化の5つの兆候
求人数の減少
転職意欲の低下
雇用減
賃金上昇の鈍化
職探しがより困難に

関連:Bond Traders to Face a Reality Check With Friday’s Jobs Report 

関連:Bank CEOs warn about a looming recession 

関連:U.S. consumers will soon wake up to ‘out of control’ interest on their credit cards, economist says 



【脳へのインプラントが外傷後の5人の回復を助けた】
(12/9:参照)Brain Implants Helped 5 People Toward Recovery After Traumatic Injuries 
Traumatic brain injuries have left more than five million Americans permanently disabled. They have trouble focusing on even simple tasks and often have to quit jobs or drop out of school.
A study published on Monday has offered them a glimpse of hope. Five people with moderate to severe brain injuries had electrodes implanted in their heads. As the electrodes stimulated their brains, their performance on cognitive tests improved.
If the results hold up in larger clinical trials, the implants could become the first effective therapy for chronic brain injuries, the researchers said.


《マーケットでよくでる単語・表現》

traumatic 外傷性の
glimpse ちらっと見ること
electrode 電極
cognitive 認識力の
chronic 慢性の

on、by、with、ofなど、前置詞の用法については多くの英文に親しむことで習うより慣れてください。


《日本語訳》

外傷性の脳損傷により、500万人以上のアメリカ人に一生の障害が残っている。彼らは単純作業にすら集中することが困難で、しばしば仕事を辞めたり、学校を中退したりしなければならない。
月曜日に発表された研究が彼らにわずかな希望を提供した。中程度から重度の脳障害を持つ5人の頭に電極が埋め込まれた。電極が彼らの脳を刺激すると、認知テストの成績が向上した。
この結果がより大規模な臨床試験でも維持されれば、このインプラントは慢性脳損傷に対する最初の効果的な治療法になる可能性があると、研究者たちは述べた。

関連:He Designed Drugs to Save His Children. Now He’s Working to Save Biotech, Too. 
 



また、来週!



-------- Seminar on Trading --------
「毎日、数行!マーケット情報で学ぶ経済英語!」時代に役立つ英語と、相場の知識。日々の海外市場のニュースを通じて、英語を学びましょう。経済、相場英語の解説を「生き残りのディーリング」の著者が解説。
☆無料(参照&登録):https://www.mag2.com/m/0000142830.html ☆
一週間のまとめはブログでも読めます:https://ameblo.jp/dealersweb-inc/
---------------【 TPA inc. 】--------------- 



・著書案内:日本が幸せになれるシステム: 

グラフで学ぶ、年金・医療制度の守り方(著者:矢口 新、ペーパーバック版)

65のグラフデータで学ぶ、年金・医療制度の守り方(著者:矢口 新、Kindle Edition)

 

・著書案内:日本が幸せになれるシステム問題集

日本経済の病巣を明らかにするための57問(著者:矢口 新、Kindle Edition)
 

・Book Guide:What has made Japan’s economy stagnant for more than 30 years?:

(Arata Yaguchi: Paperback)

How to protect the pension and medical care systems (Arata Yaguchi: Kindle Edition)


・Quiz Book: What has made Japan’s economy stagnant for more than 30 years?: 

57 questions to reveal the problems of the Japanese economy (Arata Yaguchi: Kindle Edition)



-------- Seminar on Trading --------
毎日、数行! マーケット情報で学ぶ経済英語!
☆無料(参照&登録):https://www.mag2.com/m/0000142830.html
一週間のまとめはブログでも読めます:https://ameblo.jp/dealersweb-inc/
---------------【 TPA inc. 】---------------



執筆者著書紹介】 




また、来週!



-------- Seminar on Trading --------
「毎日、数行!マーケット情報で学ぶ経済英語!」時代に役立つ英語と、相場の知識。日々の海外市場のニュースを通じて、英語を学びましょう。経済、相場英語の解説を「生き残りのディーリング」の著者が解説。
☆無料(参照&登録):https://www.mag2.com/m/0000142830.html ☆
一週間のまとめはブログでも読めます:https://ameblo.jp/dealersweb-inc/
---------------【 TPA inc. 】--------------- 



・著書案内:日本が幸せになれるシステム: 

グラフで学ぶ、年金・医療制度の守り方(著者:矢口 新、ペーパーバック版)

65のグラフデータで学ぶ、年金・医療制度の守り方(著者:矢口 新、Kindle Edition)

 

・著書案内:日本が幸せになれるシステム問題集

日本経済の病巣を明らかにするための57問(著者:矢口 新、Kindle Edition)
 

・Book Guide:What has made Japan’s economy stagnant for more than 30 years?:

(Arata Yaguchi: Paperback)

How to protect the pension and medical care systems (Arata Yaguchi: Kindle Edition)


・Quiz Book: What has made Japan’s economy stagnant for more than 30 years?: 

57 questions to reveal the problems of the Japanese economy (Arata Yaguchi: Kindle Edition)



-------- Seminar on Trading --------
毎日、数行! マーケット情報で学ぶ経済英語!
☆無料(参照&登録):https://www.mag2.com/m/0000142830.html
一週間のまとめはブログでも読めます:https://ameblo.jp/dealersweb-inc/
---------------【 TPA inc. 】---------------



執筆者著書紹介】