Smooth as silk | フィリピンインターン生活

フィリピンインターン生活

今世界はものすごい勢いでグローバル化が進んでいます。
このブログは、デラ・クルーズイングリッシュクラブ(DCEC)でインターンシップ中のSachiから、主にフィリピンでの発見をお届けします。

人気ブログランキングへ

"Smooth as silk"


Characters: N - Nicole A - Aki C - Chi Ai - Aiko

Nicole was just starting her class...

N: Hi guys! Anything interesting you would like to
  share today?
A: (lamented his disappointment) I was on a business
  trip so I wasn't able to take my kids somewhere nice.
C: Aww! (sympathizing with her classmate)
A: I know! I was hoping I could come back earlier but
  the meeting was extended so I had no choice.
Ai: Well, I am sure your family understood your predicament.
It's not like you do this every weekend, right?
N: True! I think Aki is one of those rare breed of men
  who pitches in at home.
C: Oh, that reminds me, did you guys see the CNN feature
  on Japan last night? They mentioned Rakuten, some
  "Papa School" in Japan and Hello Kitty .
A: (shook his head) Sorry, I was so pooped out last night
  that I just crashed out.
Ai: Argh! I think I missed that. What time was it on?
C: Around tenish. Actually, I just read Nicole's tweet
  about it. Right, Nicole?
N: Ha ha! So you are following us on Twitter.
C: Of course! It's a treasure trove of information.
N: I was channel surfing when I saw the program and
  instantly tweeted about it.
Ai: So, what was the Rakuten segment about?
N: They showed the CEO, having a meeting with his staff,
  the company's cafeteria and LCD displays in the company.
A: What's so great about that?
C: (smiled coyly) Well, those ordinary things became
  unique because everything was done in English!
Ai: Really?! Interesting.
C: Mr. Mikitani said his goal is to be a household name
  in 10 years. In order for them to do that, they have
  to be a global company, thus the need for English.
N: Very good, Chi! (happy that Chi could remember the
  details of the feature)
A: English in the cafeteria? (looked perplexed)
N: Yeah, all dishes on the menu were written in English.
 Plus, the displays were showing useful English
  expressions, similar to one-minute English lessons.
Ai: You should go there, Nicole. You don't have to point
  at the pictures or do gestures when you order.
  (teased Nicole)

Everybody laughed their hearts out.

A: (sounded very curious) What about the "Papa School"?
C: Apparently, some men are now beginning to share
  responsibilities at home, like household chores and
  child rearing. They featured a guy who decided to
  work as a freelancer in order to be able to help out
  at home and at the same time, he teaches in the "Papa
  School."
N: (seeing the question mark on Aiko's face) It's a
  school dedicated to help men understand fatherhood
  and teach them how to balance work and life.
Ai: I see. Aki doesn't need to attend those lessons.
  He is doing a swell job in that area.
N: Of course! (everybody applauded)
A: C'mon... (blushed profusely)
N: (on cue) Since we are already talking about work and
  life balance...May I use this moment to ask you now
  to open your book to page one hundred and sixty-four?

The learners laughed at the way Nicole segued.

C: Nice introduction, Nicole!
A: Yeah... very smooth transition.
Ai: Ha ha ha! Smooth as silk.

It was Nicole's turn to blush.




●Vocabulary

★lament‐後悔する
★disappointment‐失望
★sympathize‐同情する
★had no choice‐どうすることも出来なかった
★predicament‐困難な状況
★rare breed‐希少な部類、めずらしい
★pitch in‐協力する
★Oh, that reminds me‐あ、それで思い出した
★feature on ~‐~について特集する
★pooped out‐へとへとになる
★crash out‐倒れ込む、寝入る
★Argh!‐あー!、もー!など残念なときはイライラする
    ときに発する言葉
★miss‐~するのを逃す
★-ish‐っぽい、くらいの
★follow us on Twitter‐Twitterで私たちをフォローする
           Twitterのつぶやきにコメントを残す
★treasure trove‐宝の山
★channel surfing‐テレビのチャンネルを次々と変えること
★instantly‐すぐに、直ちに、あっという間に
★segment‐部分
★household name‐どこの家庭でもおなじみの名前
★in order‐そのために
★thus‐従って、だから
★perplexed‐当惑した
★similar to ~‐~に似ている
★point at ~‐~を指す
★apparently‐どうやら
★household chores‐家事
★child rearing‐育児
★question mark on~‐~にはてなマーク
★dedicated to ~‐~のために
★swell‐見事な、素晴らしい
★profusely‐やたらと
★on cue‐いいタイミングで
★segue‐続けて
★transition‐移行すること
★smooth as silk‐巧みな、とてもなめらかに、途切れなく




■「巧みな技」



登場人物: N - ニコル A - アキ C - チィ Ai - アイコ

ニコルがレッスンを始めかけたところ…

N: こんにちは、みんな! 何かおもしろい話はある?
A: (後悔に悲しむ) 出張で子供たちをどこへも連れて行ってあげ
  られなかったんだ。
C: あらあら!(クラスメートを同情する)
A: そうなんだ!もう少し早く戻れることを願ってたけど、会議が
  長引いてどうしようもなかったんだよね。
Ai: でも、家族はあなたの苦境をわかっていると思うわ。毎週末の
  ことではないんでしょ?
N: そうよ!アキのように家のことを考えて協力をする男性はめず
  らしいと思うわよ。
C: あ、それで思い出した、昨日の夜CNNが日本について取り上げ
  ていたのを見た? 楽天についてと日本の"パパ学校" 、ハロー
  キティーについてだったわ。
A: (首を横に振る) ごめん、昨晩はヘトヘトで寝入ってしまった。
Ai: もー! 見逃したみたい。何時にやってたの?
C: 10時くらいだった。実は、ニコルのつぶやきを読んだの。そう
  よね、ニコル?
N: ハハ! あなたDCECのtwitterアカウントをフォローしてくれて
いるのね。
C: もちろん!あれは情報の宝の山だもの。
N: テレビのチャンネルをどんどん変えてたらその番組に遭遇した
  から、すぐにTwitterでつぶやいたの。
Ai: で、楽天の部分の内容は何だったの?
N: CEOがスタッフと会議をしているところ、社内カフェテリアと
  液晶ディスプレーを紹介してくれたわ。
A: それの何がすごかったの?
C: (遠慮がちにほほ笑む) つまり、全部が英語で行われていたか
  ら、何でもないことでも特別に見えたの。
Ai: ほんと?!おもしろいね。
C: 三木谷社長の目標は10年以内に有名になることなんだって。
そうなるには、世界的な会社になる必要がある、従って英語
  は必要不可欠だと言ってた。
N: すばらしいわ、チィ!(チィが内容を細かく覚えていたことに
  嬉しくなった)
A: カフェテリアで英語?(当惑した様子)
N: ええ、メニューは全部 英語で書かれているのよ。 それに、
  画面に1分間イングリッシュレッスンのように使える英語の
  フレーズが書いてあるのよ。
Ai: 行ってみるべきよ、ニコル。写真を指したり、身振り手振り
  で話すことないのよ。(ニコルをからかう)

みんな大笑いする。

A: (興味津々の様子) 「パパ学校」は?
C: どうやら最近は男性が家事や育児、家のいろいろな仕事を手
  伝うようになってきているらしいの。家の手伝いをするため
  にフリーランスで働いて、同時に「パパ学校」で教えている
  男性を取り上げていたわ。
N: (アイコの当惑した顔を見て) その学校は、父親としての責任
  や、仕事と家庭のバランスのとり方を教えるためにあるのよ。
Ai: そうなんだ。アキはそのレッスンに参加しなくていいわね。
  それに関しては最高の仕事を彼はしているもんね。
N: そうよ! (みんなが手を叩く)
A: やめてよ…(過度に赤くなる)
N: (いいタイミングで) ちょうど仕事と家庭の両立について話し
  ているので…この機会にページ164を開いてもらえますか?

ニコルの速やかな話題の変え方にラーナーたちは笑った。

C: すばらしい紹介の仕方だね、ニコル!
A: うん…とてもスムーズな移行。
Ai: ハハハ!巧みにね。

今度はニコルが顔を赤らめる番だった。



人気ブログランキングへ

Thanks for clicking.