Candles/Hey Monday
いいバンドだなとか思ったら
活動休止…してるのね。
でもでも!素敵な曲ですよね。
本家はROCK! Gleeはエモーショナル。
どっちも好き。
本家は訴えてくる感じがあって、Gleeはそっと心にしみる感じがある。
そして、今回は貴重なご意見のもと、
歌詞→和訳 歌詞→和訳
と交互に並べてみました。
読者の幅が広がっていて、和訳学習に使っていただいている方も増えているようで…
見にくい思いを…
すみません。
でも、前の方がいい!とかお思いになる方は遠慮なく!
意見の多い方を採用します☆
the powerlines went out
And I am all alone
But I don't really care at all
not answering my phone
all the games you played, the promises you made
couldn't finish what you started only darkness still remains
電源も切れて
わたしは一人ぼっちでいるわ
でもそんなに気にならないのよ
電話にももう出ないわ
あなたが遊んでたゲームも 結んだ約束も全部
始めたことも何もかも 終わらせられずに
暗闇だけが残ってる
lost sight, couldn't see
When it was you and me
見失ってたの 何も見えてなかったのよ
あなたとわたし 2人でいたときは
blow the candles out, looks like a solo tonight
I beginning to see the light
blow the candles out,looks like a solo tonight
but I think I'll be alright
キャンドルを消して 今夜は一人ぼっちの夜みたいね
でも光が見え始めてるの
キャンドルは消えちゃったし わたしひとりだけど
大丈夫な気がしてるわ
been black and blue before
there's no need to explain
I am not the jaded kind playback's such a waste
you're invisible, invisible to me,
my wish is coming true erase the memory of your face
ちょっと前まで暗く落ち込んでたわ
説明なんていらないわよね
わたしは使い捨ての女じゃないわ あの無駄な時間がよみがえってくるわ
わたしにあなたは見えてないの もう見えない
あなたの顔を記憶から消す その望みが叶おうとしてるの
lost sight couldn't see,
when it was you and me
何も見えてなかった
見失ってたのよ
あなたと2人いたときは
blow the candles out , looks like a solo tonight
I beginning to see the light
blow the candles out , looks like a solo tonight
but I think I'll be alright
キャンドルを消して 今夜は一人ぼっちの夜みたいね
でも光が見え始めてるの
キャンドルは消えちゃったし わたしひとりだけど
大丈夫な気がしてるわ
One day
you will wake up
with nothing but "you're sorrys "
and someday
you will get back
everything you gave me
いつか
あなたは目覚めるのよ
『悪かった』ってその気持ちでいっぱいでね
そしていつか
返してもらうわ
わたしに辛い思いをさせた分だけね
blow the candles out , looks like a solo tonight
I beginning to see the light
blow the candles out , looks like a solo tonight
but I think I'll be alright
キャンドルを消して 今夜は一人ぼっちの夜みたいね
でも光が見え始めてるの
キャンドルは消えちゃったし わたしひとりだけど
大丈夫な気がしてるわ