本日6月29日(火)、11時公演を観ました。
以下かなりのネタバレですからご注意方。
まずは芝居について。
シャーロック・ホームズ(真風涼帆)はワトソン君(桜木みなと)を相棒に、日々犯罪捜査に勤しんでおる。たまさか犯罪が起きないと、キーってなる。「なんか暇すぎて、もう駄目」とか言うて。
そんなある日、ロンドンで切り裂きジャックが人殺し。被害者は多岐に渡り、ホームズはスコットランド・ヤード(ロンドン警視庁)の要請一下、犯人探しに乗り出す。
ジャックなる単独犯ではなく、これは組織的犯行ではないか。ホームズはそう看破し、そして囚われの被害者を救出したとき、彼は自身の見込みが正しいことを確信す。
英国政府の重鎮たち。おい、大丈夫かとモリアーティ教授(芹香斗亜)やその兄モリアーティ大佐(紫藤りゅう)に。高官たちは自分の敵、あるいは我が身を滅ぼすと思しき相手を抹殺せむと、モリアーティの組織に依頼していたのだ。
冒頭、オペラ歌手アイリーン・アドラー(潤花)が海軍大臣ウイリアムズ(寿つかさ)からある書類を奪う。彼女はウイリアムズの愛人で、酒に薬を入れてその書類を奪う。
これもモリアーティの企みであるのか、そうではないのか。
と、ここまで書いたら「これはガッツリ推理もの」と思う向きあろう。ところがそうじゃないんだよなあ。
本作を、ひとことで言うなら「なに言ってんのか分かんねぇ」。めちゃくちゃ幼稚。
筋に偏り、「人間」が全く描けていない。
いったいモリアーティはどんな人物なのか。単なる犯罪者なのか、サイコパスか。
何ゆえに彼はこうなったのか。
モリアーティは言う。「人間の罪は、もっぱら支配することにある。なれば罪を支配したら、この世を征服できる」
・・・なに言ってんのか分からない。
宝塚は哲学的であってもいいけれど、哲学的でなくても構わない。台詞はすこぶる大切で、兎にも角にも彼の人物を表さなければならない。まずはこの台詞で、疑問符がついた。
※そしてラストあたりのキキ氏の台詞「なぜ争いが起きるのか。それは万人が『自分が正しい』と思っているからだ」。いや、そんなん手垢のついた言葉でしょう。今更なんら首肯できない。
閑話休題。
ホームズは ー コナン・ドイルの原作どおり ー 偏屈な男。化学と犯罪捜査にしか関心がなく、政治も文学にも演劇にも、完全なる音痴。それは歌にも明らかだが、真風涼帆なる真っ正直な役者に、この前半部分は合わなかった。ミスキャストではないけれど、これはもっぱら台本が悪い。
人物を表すのには長台詞、説明調は要らない。歌でもいいし、ひとつの言葉、ひとつの所作で観客にわからせることができる。
芹香モリアーティといい真風ホームズといい、キャラを立たせようとしながら、却ってそれが逆効果。なぜか。
すこぶるゲーム的・アニメ的だから。
生田大和という演出家は、おそらくゲーム好きだと思う。それはいいが、ゲームというのはストーリー(筋)が殆ど。筋ありきのキャラクターである。
本作は、そこに奔りすぎて、全くキャラ(人物)が描けていない。
潜水艦設計図の争奪戦。オペラ歌手が詐欺師でスパイ、真風ホームズのかつての彼女(誰?)が自分を守ろうとして撃たれて死んだからいうて、「僕はもう恋ができない」って。。。
子ども?
いちいちガキなわけだが、いやこれは生徒のせいじゃない。もっぱら演出家の責任だ。
ストーリーはてんこ盛り。例えばアイリーンとホームズとの邂逅だって、え? 昔キミの犯罪? 1枚の写真?
救ってあげたとかなんとか、だからいきなり再会して焼け木杭に火がつくの?
よし分かった。それを是としよう。
でもなぜアイリーンがミラノからオペラ歌手として来日し、スッシーから設計図を奪ったのが明らかなのに、なぜスコットランドヤードは彼女を確保しないわけ?
のちにヴィクトリア女王(瀬戸花まり)が「これはもう駄目だ。ホームズに頼まなければ」とか言って、無理矢理ホームズに話を持っていく。
いや、矛盾はいいのです。作品自体に説得力があれば。
いかんせん、それが全くない。
ホームズの、かつての彼女やアイリーンとのいわく。ワトソン君の恋人メアリー(天彩峰理)とハッピーであること。その対比を作家は意図したのだろうが、全く対比になっていない。
ただただ付け足し。♪ホームズのおかげ〜♪ とか歌い踊って。
薄っすいなあ。
これは先日観た友人が指摘していたことだが、言葉遣いも気になった。
・「争いあう」←正しくは「争う」
・「見させて」←正しくは「見せて」
今の若者言葉か何か知らんが、これって日本語じゃないよね。こと伝統を重んじる宝塚なら。
あと、ラストあたりで
アイリーン「ホームズ、これからどこに行くの?」
ホームズ「ヨーロッパだ」
ロンドンに居て、そう言わせるというね。
俺は世界初めて知ったのだが、イギリスってヨーロッパじゃなかったんだ。へー。
生田氏は、最近のブレグジット(英国の欧州連合離脱)を以って、イギリスがヨーロッパじゃなくなったと。ほぉ、そうですか。
勉強不足も甚だしく・・・
言葉、台詞はすなわち「概念」であるから、極めて重要。シェークスピアを見てご覧なさい。殆ど言葉で出来ているから。
要は生田センセって脳内が子ども。まるで矢野監督みたい。
批判 ー 悪口ちゃうで、批判やで ー ばかりじゃアレなので、良かった点を。
まずワトソン・ホームズの下宿屋の女主人(遥羽らら)。さすがベテランですね。俺は映画でもなんでも、つい脇役に目が行くのだが、彼女は中年の女性をしっかり演じていました。
次いで女王の瀬戸花まり。台詞回しがイキり過ぎててアレだったけど、化粧顔が檀ちゃんにそっくり。いや、見た目は重要でしょう、宝塚だから。
新発見は娘1。彼女はか細く寄り添うタイプというより、力強い女役。
そして音楽な。真風さん歌うテーマソングは秀逸。
本作は、コナン・ドイルのシャーロックホームズ、その第一弾の『緋色の研究』をベースに、重厚なる人間ドラマにした方が良かったのではないか。ガッツリ推理を通した人間モノに。
あるいは、もし遊ぶのならコメディに特化して。真風ホームズも芹香モリアーティも、犯罪通じて徹底的に〝ギャハハ!〝。思いっきり楽しませるという。
滝のシーンといい、こんな作品やらされる生徒が可哀想。それが一番俺の言いたいこと。
「生田、おまえ台本よこせ。徹底的に直してやる!」状態でした。俺のほうが間違いなく上手く書ける。
ツッコミどころ満載ですから、みなさん是非観に行ってください。
単に「真風さん、キキちゃん、キャー!」みたいなアホ観客はさておき、めっちゃ頭くるで😁
〈次回はショー編〉