【用の美】【不用の用】そして【無用の用】に共通するキーワード
匠の技と用を邪魔しない遊び心が合間って【用の美】を現出するよ
では、【無用の用】はどうなのか。
私は利休の目指した侘びが、実は息苦しいと感じる。
二畳敷きや台目、一切を排除し、客に露骨なまでに茶の世界だけを
これは華美を極めた秀吉の茶があって始めて調和をなすと思うのだ
茶湯を権勢の箔とした秀吉、あるがままの侘びを愛した丿貫、至高
これは完全相伝の中で、次代は常に創意工夫をし、各人が個性ある
古織は茶風をへうげものと評される。ふざけた筆致の絵付や歪み茶
利休が無用と排したものを復古せずに、異なる形で付加したのであ
これが茶湯におかしみーー笑いや乙をもたらした。
これはまさに【無用の用】の遊び心である。息苦しくなり過ぎた利
古織の【無用の用】は利休も認め、さらに利休の茶湯を広げる一助
茶湯における無用の用とは、そう言うものであると、私は思う。