29年前に生まれた長女
いまだ独り身ではありますが
時に派遣社員
時になんちゃってhousewife
時に我が家限定年寄り相手のボランティア⁉で
なんとかゆる~く暮らしております。


あっという間の29年…
私も歳取るわけねw


今日は本人仕事なので
今度の日曜日にお祝いをしてやるつもりです…って一体いくつの子どもだよ⁉だよね~[みんな:01]
ま、ともかくおめでと[みんな:02]
photo:01


⬆産院にて[みんな:03]



iPhoneからの投稿
最近気になったことなんだけどね、
ある有名歌手が偶然なんだけど立て続けに2人、
自分のことアーティストって称したの…


アーティストってのは英語で書くと
「artist 」
辞書で調べれば歴然、「芸術家」を意味するわけよ目


他人様が讃えるならまだしもね~
自分で自分を芸術家呼ばわりするかってちょっと笑っちゃったのにひひ


おそらくご自身達は
singer(歌手)player(演奏家) photographer(写真家) painter (画家)
…の表現の一環のつもりなんでしょうけどね、
やっぱり普通使わないでしょ、自分には。


…てことで 確認しようとしばらくぶりに英和辞書を開いたらびっくり‼
同じ音で発音記号の部位だけが違う
「artiste」なる単語を発見‼


前者アーティストは「ア」の部分を高く発音するんだけど
後者アーティストは「ティ」なんだよね…で この単語の意味にまたまたビックリ仰天‼
なんと歌手、ダンサー、俳優などの「芸能人」を指すそうよえっ


じゃ、あの方達、この言葉知ってたんかいな⁉って少々反省してはみたものの、
いや~やっぱり日本の英語教育期間において
そらないな~って思い直し…(笑)


結果お二方とも間違ってはいなかったわけだけど
殆どの日本人に違和感を抱かせる使い方には(今はみんな抱かないのかな)
気をつけた方がいいんじゃないかなって思った次第ですあせるあせる









iPhoneからの投稿
いやまさかこんなに降るなんてねー[みんな:01]

photo:01




なんか水分が多いし
気温が下がってる気がするから
明日は凍ってるかもね~
雪掻きしようとしたけど
すんなりスコップが入ってかないもん[みんな:02]

photo:02


通勤、通学の方々は
くれぐれも足元に気をつけてね‼











iPhoneからの投稿