「私の愛人を紹介します!」 ~中国杭州より・その7
ごきげんさまです。
断捨離のやましたひでこです。
ちんぷんかんぷん
これは、もともと中国語なんだそう。
ちんぷん 聞いてもわからない
かんぷん 見てもわからない。
そうだ、まったくわからない状態。
とまあ、こんな解説をしてくれる中国人ガイドさん。
中国の漢字は略字体。
『断捨離』だって、中国だとこんな表記になる。
たしかに、略字によっては、同じ漢字文化圏でありながら、
まったくちんぷんかんぷんなものもある。
さて、以下は、ガイドさんが教えてくれた、
日本と中国、重大な齟齬が生じる漢字のお話。
湯 中国ではスープのこと。
ポットのお湯が欲しくて、メモに「湯」と書いて渡しても、
ホテルの客室係さんはスープを持ってくる…
開水 ひらいた水 これが中国ではお湯のこと。
ということは、中国の人が、
日本の温泉旅館に泊まると、とてもとても驚くわけで。
男湯 男のスープ
女湯 女のスープ
わ~ん、、ホラー映画だわ^^;
愛人 男女を問わず互いの配偶者を指す。
だから、当たり前に「私の愛人です」と、
堂々と妻や夫を紹介するのでありまして。
ガイドさん、曰く、
心ではなくてお金でつながっているのが愛人関係!
うん? これって夫婦全般のこと?
あれ? それとも日本の愛人のこと?
なんだ、なんだ、
意味を考えれば、日本も中国も同じなのかもね^^;
では、こっそりと、心でつながっている関係は?
情人!
以上、ガイドさんによる簡単中国語レッスンでした!
・冒頭の写真、杭州空港チェクインカウンター前にて、
お世話になった中国のガイドさんと。
はい、もちろん、このお二人には、
チャイニーズ・ダンシャリアンさんになっていただきましたよ。
有難うございます。
あなたとの出逢いに、いっぱいの愛を込めて。
断捨離のやましたひでこです。
ちんぷんかんぷん
これは、もともと中国語なんだそう。
ちんぷん 聞いてもわからない
かんぷん 見てもわからない。
そうだ、まったくわからない状態。
とまあ、こんな解説をしてくれる中国人ガイドさん。
中国の漢字は略字体。
『断捨離』だって、中国だとこんな表記になる。
たしかに、略字によっては、同じ漢字文化圏でありながら、
まったくちんぷんかんぷんなものもある。
さて、以下は、ガイドさんが教えてくれた、
日本と中国、重大な齟齬が生じる漢字のお話。
湯 中国ではスープのこと。
ポットのお湯が欲しくて、メモに「湯」と書いて渡しても、
ホテルの客室係さんはスープを持ってくる…
開水 ひらいた水 これが中国ではお湯のこと。
ということは、中国の人が、
日本の温泉旅館に泊まると、とてもとても驚くわけで。
男湯 男のスープ
女湯 女のスープ
わ~ん、、ホラー映画だわ^^;
愛人 男女を問わず互いの配偶者を指す。
だから、当たり前に「私の愛人です」と、
堂々と妻や夫を紹介するのでありまして。
ガイドさん、曰く、
心ではなくてお金でつながっているのが愛人関係!
うん? これって夫婦全般のこと?
あれ? それとも日本の愛人のこと?
なんだ、なんだ、
意味を考えれば、日本も中国も同じなのかもね^^;
では、こっそりと、心でつながっている関係は?
情人!
以上、ガイドさんによる簡単中国語レッスンでした!
・冒頭の写真、杭州空港チェクインカウンター前にて、
お世話になった中国のガイドさんと。
はい、もちろん、このお二人には、
チャイニーズ・ダンシャリアンさんになっていただきましたよ。
有難うございます。
あなたとの出逢いに、いっぱいの愛を込めて。
『捨てる勇気!』
あなたの日常にも新陳代謝を
http://amzn.to/1udx186