7日に、「がん」により亡くなった、フランスの歌手、フランス・ギャル(1947-2018, 本名イザベル・ギャル)を追悼する、「緊急特集」をお送りしています。
https://ameblo.jp/daniel-b/themeentrylist-10097776129.html(これまでの記事)
https://ameblo.jp/daniel-b/entry-12309459572.html(ミュージカル「RESISTE」の記事)
http://resistelacomediemusicale.fr/(ミュージカル「RESISTE」公式サイト)
https://www.youtube.com/channel/UCORxPxv1VGQf3exA7ApozjA(同「YouTube」公式チャンネル)
今回からは、ミュージカル「RESISTE」(2015年11月、「パレ・デ・スポール」にて初演)の「ストーリー本編」について、順を追って書いていこうと思います。一昨年の「スターマニア」に続いての試みですが、「大変」かどうかは、まずやってみないことには分かりません。
「ストーリーの流れ重視」でいきますので、曲の解説は、「別記事」になるかも知れませんが、あらかじめご了承ください。
ちなみに、DVDでは、大きく「5つ」のパートに区切られています。
本編は「2時間15分」、それに続くアンコール部分が「約7分」となっています。
オープニングで流れる曲は、1977年のアルバムのタイトル曲でもある、「dancing disco」という作品(2番目の動画)ですが、ここでは、フランス・ギャルの「オリジナル」が使われています。上掲の動画を見ても、「マギー=クラブ(ディスコ)の娘」であり、ミュージカルの「下地」は、この頃からすでに整っていたようにも思います。
大きく「5つ」に区切られたパートの最初には、それぞれ、「ムーンとローラ」という「ショート・フィルム」が挿入されています。ムーンはフランス・ギャル(本人)、その孫娘ローラ(劇中の、「マギーの母」と同名)は、クロエ・ルフェーブルが演じています。
まずは、その、「ムーン」のアパートの場面からスタートです...。
祖母の家で、音楽に合わせて浮かれ気分のローラを、ムーンはたしなめます。しかし、ローラは、1人で祖母の家に泊まるのは「初めて」なので、いろいろと興味が尽きないようです。
ローラは、壁に掛けられた、「1枚の絵」に興味を示しました。
右の拳を空高く突き上げる若い女性の絵...。
「これは、とても長いお話になるわよ...」(ムーン)
それは、「マギー」の物語。
父親の経営するナイトクラブ(ディスコ)で働く「娘」の物語...。
海が貝に触れ、引いていくように
太陽が沈むとき
私は目覚め、腕を伸ばし
この雲の中から顔を出す
マギーと呼んでください
マギーと呼んでください
夜は私の時間です...(「la chanson de Maggie "マギーの歌"」)
クラブへ「出勤」して来たマギー(レア・ドゥロー)は、オフィスの父(=オーナー/ローラン・エヌカン)に挨拶しますが、電話に出ていた父の様子が何やら「変」です。
「どうしたの?」
「銀行からの書類を受け取ったんだが...」
「どうせ、いつものことでしょ...」
書類に目を通すと、マギーの表情も曇ります。
「何か解決策があるはずよ。彼らと話してみたら?」
「デュマが、俺のために、ほんの少しでも、何かしてくれると思うのか」
「どうしてそんなことを言うの。なぜ、彼と憎み合うの?」
「"古い"話だ。お前には分からんよ」
「銀行を変えたら?」
「奴がすべてを握っている!!」
「...もし来月までに借金を返せなかったら、うちは"閉店"だ...」
妹マンドリーヌ(エロディ・マルトレ)にも、他の誰にも、このことを知られることのないように、と父は念を押しますが、テネシー(グワンダール・マリムゥトゥ)や、ミュージシャンたちはどうなるの? と、マギーも食い下がります。
「彼らも"競争"だ。
"ピアニスト"は辞めたよ。...もっと給料の良いクラブへ行くってさ」
「沈みかけた船」からは、ネズミも逃げ出す...。
しかし、マギーは、「ピアニストなし」でもやっていけるはず、と、気丈に振る舞います。
「いつものように、"即興"で...」
突飛なこの世界とお別れして
あのうるさいメカニカル・シャベルと
メランコリックになっている人たちを
私たちのリズムで黙らせちゃおう
私たちの歓喜の声で...(「musique "二人だけのミュージック"」)
マンドリーヌは、まだクラブに姿を見せていません。
「また」遅刻です..。
密かに彼女を想うテネシ-は、オフィスで、彼女の写真を手に取ります。
そこには、空高くを見上げる、小さな2つの瞳が...
フラメンコのような、2つの小さな炎が...
そこに、ようやく、マンドリーヌが姿を現します。
幸いなことに、ここにはマンドリーヌがいる
小さな鳥、小さな奇跡よ
幸いなことに、ここにはマンドリーヌがいる
太陽のもとで踊るマンドリーヌよ
マンドリーヌ...(「Mandoline "マンドリーヌ"」)
しかし、つれない態度のマンドリーヌに、テネシーはがっかり...。
マンドリーヌを見つけた父は、少々ご立腹の様子。
「いつになったら時間通りに来るんだ?」
「怒る前に話を聴いて。信じられないことが起こったの!!」
「私、"恋"しちゃったの!!」
「ああ...!!
昨日も、一昨日も、その前の日も!!」
「今度は違うの!」
「いつも同じじゃないか」
私と同じ頃のパパはどうなのよ? と訊くマンドリーヌに、父は、「1つの大きな愛。それが、"ローラ"、お前のママだ。お前は、肌着のように意見を変える!!」と返しますが、マンドリーヌも、「恋愛のない人生なんて、何のためにあるの。私なら、千もの人生を生きられた方がいい」と反論します。
父とマギーは、揃って、「母の言葉」で、マンドリーヌを諭そうとします。
「この人生は..."次"のためのリハーサルじゃない!!」
一同を仕事に戻らせた後、父はマギーに、新聞の記事を見せます。
「これは、アンジェリナの"男"じゃなかったか?」
「ええ、彼だと思うわ...」
と、そこへ、1人の若い男が、オーナーを訪ねて来ました。
テネシーらに軽くあしらわれているところへ、オーナーが現われ、男は声を掛けます。
「ミュージシャンが足りないとのことですが...」
男は、職を探している「ピアニスト」でした。
オーナーは、「払えるお金がない」と断りかけますが、そこに通りがかったマギーを見た男は、
「試させてほしい。今夜は"タダ"でいいから...。
でも、もし気に入ったら、雇ってほしい...」
「OK!」
「!?」
父の「即答」に、マギーは慌てますが、とりあえず、今夜は「無給でいい」とのことだからと、説き伏せます。
男の名はマティス(ヴィクトール・ル・ドゥアレック)。
音楽が鳴り始めますが、やはり、マギーが気になる様子のマティス。さっそく、ミュージシャンににらまれてしまいます。
「始める前に切られたくなかったら、ちゃんとやろうよ」と、テネシー。
マティスは、慌ててピアノに向かいます。
そして、今度こそ、音楽が始まります!!
ふたりの車は、下で赤ちゃんみたいに眠ってる
FMではソウル・ミュージックが
テレビには砂嵐が
ふたりの間に流れる何か
ふたりが好きな何かが
あなたの瞳が言おうとしていることを
お願い、夜が明けるまで待たないで
デブランシュ デブランシュ
電気を切って ステレオを切って
デブランシュ スイッチをぜんぶ切って
ふたりにもどって
デブランシュ...(「debranche! "デブランシュ(電気を消して)"」)
「大熱演」のマティスは、一同の「歓迎」を受け、めでたく、「ローラのクラブ」の一員となったのでした。
ここまでで、「開始から約20分」です。
引用した曲の訳詞は、1998年に発売された日本盤のものからお借りしました(「Mandoline "マンドリーヌ"を除く」)。
以下、次回に続きますが、次はいよいよ、「アンジェリナ・デュマ」(コランティーヌ・コリエ)の登場です。
少々時間をいただくと思いますが、次の水曜ごろには、「続き」を載せられるかと思います(他の記事をはさませていただくこともありますが、ご了承ください)。
それではまた...。
![]() |
Resiste
Amazon |
![]() |
Dancing Disco
Amazon |
![]() |
Debranche!
Amazon |
![]() |
Voyou
Amazon |
(daniel-b=フランス専門)
![Résiste [DVD + Copie digitale]](https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/515w5YNuMTL._SL160_.jpg)



