--------------------------------
Will You Love Me Tomorrow
The Shirelles
1961年1位
--------------------------------
今夜のあなたは 完全に私のもの
あなたの愛を優しく与えてくれるの
今夜 あなたの目には 愛が輝いている
だけど あなたは明日も愛してくれるの?
乙女の切なく情感あふれる歌詞とメロディで期待と不安を描く、ポップス黄金時代の代表的な名曲ですね。
この曲の作者は”キャロル・キング”と”ジェリー・ゴフィン”で、彼らが所属するアルドン・ミュージックの"ドン・カーシュナー"の依頼で”シュレルズ”向けに書きましたが、"ドン・カーシュナー"の大人の事情でコロンビアの”ジョニー・マティス"向けに売り込んだものの断られ、”トニー・オーランド”がこの曲に興味を示すも、"ドン・カーシュナー"はこの曲は男の歌ではないと気が付き、”シュレルズ”に回帰したそうです。(その後”トニー・オーランド”もカバーしましたが、少々気持ち悪い・・笑)
こんな経緯で漸くレコーディングに漕ぎついたものの”シュレルズ”のリード・シンガー”シャーリー・アルストン”はこの曲を気に入らず、テンポを変えたりストリングスを加えたりしてやっと1960年にシングル・リリースの運びとなりました。 しかし、一部のラジオ局から「乙女に相応しくない歌詞」として放送自粛に動くなど紆余曲折がありましたが、またたくまにミリオン・セラーとなったのでした。
1961年の日本盤(ビクター)では”シャイアルス”表記なのでタイトルではそれに倣いました。現在では”シュレルズ”が一般的になっていますし、ネイティブでもそれに近い様です。
名曲だけに現在確認できるだけで約500カバー・バージョンがありますが、作曲者”キャロル・キング”の1971年のアルバム”Tapestry”に収録されたバージョンが良く知られています。