【 1 The Future Is Now 和訳 】

 

 

 

 

 

THE OFFSPRING

The Future Is Now

キミの未来は今

 

 

This city’s made of diamonds, And tomorrow glass will grow.

この街はダイヤモンドでできている 明日にはガラスが成長する

 

On the freedoms that divide us, They’re coming after me.

私たちが分断される自由がある 奴等が 俺の後から迫ってくる

 

Flashback 1984 now, Who’s knock – knocking at your door ?

今 1984がフラッシュバックする 誰がキミのドアを叩いている?

 

A thought that starts a riot, They’re coming after me.

暴動を開始しようとする意志 奴等が 俺の後から迫ってくる

 

 

Now, Life is not the same.

今を 生き残ることは 以前と同じようにはいかない

 

I am one but sparks turn into flames.

俺は一人だが 俺の火花は炎へと姿を変えてゆく

 

 

Will you take what’s in my head ?

俺の意志を継承してくれないか?

 

And erase me when I’m dead ?

俺が死すとき 記憶から存在を消してくれないか?

 

Cause the future is now, And now I’m disappearing.

キミの未来は今 始まる そして今 俺の炎は消えてゆく

 

The day has turned to night.

その日が 夜へと変わる

 

Can you save me from the light ?

奴等の光から 俺を救ってくれないか?

 

Cause the future is here.

キミの未来は今 ここから始まる

 

And this is how I disappear.

これが 俺の消えゆく最善の道

 

 

 

Running down a spiral, With the light of better man.

スパイラルを駆け抜けてゆく より強い光を放つことができる者を求めて

 

Shouting progress is survival, Take one last look and see me.

叫びの進歩は生き残ること 最期にもう一度 会いに来てくれないか

 

Now you see me, Now you don’t,

今 キミは俺を見るだろう しかし今 キミにはできない

 

No vow to break no string of hope.

希望の糸口のない誓いを破ることなどできないのだから

 

My hero your pariah, They’re coming after me.

俺のヒーローは キミ達 社会の除け者 奴等が 俺の後から迫ってくる

 

 

Now, Life is just GOD’S game.

今を 生き残ることは 神に定められたゲーム

 

I am one but sparks turn into flames.

俺は一人だが 俺の火花は炎へと姿を変えてゆく

 

 

And you get what you deserve.

キミは 相応しいものを手に入れるだろう

 

When revenge is what you serve.

復讐が キミに従うものであるとき

 

Cause the future is now, And now I’m disappearing.

キミの未来は今 始まる そして今 俺の炎は消えてゆく

 

I’ll sink into the night,

俺は その日の夜に沈むことになるだろう

 

And I’m turning off the lights.

今 俺が 奴等の光を消してやる

 

Cause the future is here.

何故なら 未来はここにある

 

And this is how I disappear.

そして これが俺の消えゆく最善の道

 

 

So the end’s what you make it,

だから キミが復讐を成し遂げることは やめにしないか

 

And that’s what you’re looking for.

これこそ キミの探し求めている答え

 

This is the future, The future is now.

これが キミの未来  キミの未来が今 始まる

 

 

Disappear,

姿を消そう

 

I Disappear,

俺は姿を消そう

 

I Disappear,

俺は姿を消そう

 

I Disappear.

俺は姿を消そう

 

 

 

Now, Turn off the lights, The skies are blue inside you.

今こそ 奴等の光を消すんだ キミの中の蒼く澄んだ空の中の

 

Turn off the lights, They’ll get inside of you.

奴等の光を消すんだ 奴等がキミの中に入ろうとする光を

 

 

Will you take what’s in my head ?

俺の意志を継承してくれないか?

 

And erase me when I’m dead ?

俺が死すとき 記憶から存在を消してくれないか?

 

Cause the future is now, And now I’m disappearing.

キミの未来は今 始まる そして今 俺の炎は消えてゆく

 

The day has turned to night.

その日が 夜へと変わる

 

Can you save me from the light ?

奴等の光から 俺を救ってくれないか?

 

Cause the future is here.

キミの未来は今 ここから始まる

 

And this is how I disappear.

これが俺の消えゆく最善の道

 

Disappear,

姿を消そう

 

I Disappear,

俺は姿を消そう

 

I Disappear,

俺は姿を消そう キミの記憶から…

 

 

【 THE OFFSPRING DAYS GO BY 】

【 The Future Is Now からの引用 】

 

 

 

 

 

音楽の歌詞における文法表現について詳しく知りたいという方は、下記のリンク先に移動してね!

 

 

 

 

 

 

下記のURLのリンクから、アルバムの目次に移動ことができます。