【 12 The Show Must Go On 和訳 】

 

 

 

 

 

QUEEN

The Show Must Go On

この舞台を続けて

 

 

Empty spaces, What are we living for ?

虚ろな空間 何のために我等は生きているのか?

 

Abandoned places, I guess we know the score.

見放された領域 誰もが そのスコアに気付いているのだろう

 

On and on, Does anybody know ?

延々と 誰か答えを知っているかい?

 

What we are looking for ?

我等が探し求めているものとは 何だろうか?

 

 

 

Another hero, Another mindless crime.

別世界のヒーロー 別次元の無自覚な犯罪

 

Behind the curtain, In the pantomime.

そのカーテンの裏側 そのパントマイムの内側

 

Hold the line.

その境界線を維持する

 

Does anybody want to take it anymore ?

もはや誰もが この境界線を踏み越えたいとは思わないのだろうか?

 

 

 

The show must go on.

この舞台を続けて

 

The show must go on, Yeah.

この舞台を続けて Yeah.

 

Inside my heart is breaking.

僕の心の中は 壊れてゆく

 

My makeup may be flaking.

僕のメイクが 剥がれ落ちているのかもしれない

 

But my smile still stays on.

しかし僕の笑顔は それでもまだ貼り付いている

 

 

 

 

 

Whatever happens, I’ll leave it all to chance.

この身に何が起こったとしても 全てを天命に委ねよう

 

Another heartache, Another failed romance.

別世界の受難 別次元に降り落とされるロマンス

 

On and on, Does anybody know ?

延々と 誰か答えを知っているかい?

 

What we are looking for ?

我等が探し求めているものとは 何だろうか?

 

 

 

I guess I’m learning, I must be warmer now.

僕はよく学んでいる方だと思う 僕は明るくなるべきだ 今よりも

 

I’ll soon be turning ‘round the corner, Now.

僕はまもなく そのコーナーを曲がり切ることになるだろう 今に

 

Outside the dawn is breaking.

僕の夜明けの外側の世界は壊れている

 

But inside in the dark I’m aching to be free.

しかし その暗闇の世界で自由を得ることを切望している

 

 

 

The show must go on.

この舞台を続けて

 

The show must go on, Yeah, Yeah.

この舞台を続けて Yeah, Yeah.

 

Inside my heart is breaking.

僕の心の中は 壊れてゆく

 

My makeup may be flaking.

僕のメイクが 剥がれ落ちているのかもしれない

 

But my smile still stays on.

しかし僕の笑顔は それでもまだ貼り付いている

 

 

 

 

 

Yeah, Oh, Oh.

 

My soul is painted like the wings of butterflies.

僕の魂は 蝶の羽のような形を成している

 

Fairy tales of yesterday will grow but never die.

昨日の夢物語は さらに成長しているが その夢は決して消滅しない

 

I can fly, My friends.

僕は飛び立てる 友よ

 

 

 

The show must go on, Yeah, Yeah.

この舞台を続けて Yeah, Yeah.

 

The show must go on.

この舞台を続けて

 

I’ll face it, With a grin.

この運命と向き合う 残された微笑みと共に

 

I’m never giving in.

僕は 決して屈しない

 

On with the show.

この舞台の上では

 

 

 

Ooh, I’ll top the bill, I overkill ?

Ooh, この世の理を超越する やり過ぎだろうか?

 

I have to find the will to carry on.

人生を続ける意義を見つける必要がある

 

On with the show, On with the show.

この舞台の上で この舞台の上で

 

The show, The show must go on.

この舞台を この舞台を続けて

 

 

 

【 QUEEN Innuendo 】

【 The Show Must Go On からの引用 】

 

 

 

 

 

 

下記のURLのリンクから、アルバムの目次に移動ことができます。