【 7 Life Is Real (Song for Lennon) 和訳 】

 

 

 

 

 

QUEEN

Life Is Real (Song for Lennon)

人生こそ現実( レノンに捧げる歌 )

 

 

Guilt stains on my pillow.

罪悪感による染みが 僕の枕元に

 

Blood on my terraces.

罪悪感による血液が 僕のテラスに

 

Torsos in my closet.

罪悪感による身体が 僕のクローゼットに

 

Shadows from my past.

罪悪感による幻影が 僕の過去から

 

Life is real.

人生こそ現実

 

Life is real.

人生こそ現実

 

Life is real.

人生こそ現実

 

So real.

とてもリアルな

 

 

Sleeping is my leisure.

睡眠こそ 僕の気分転換ですが

 

Waking up in a minefield.

僕の地雷原の中で 目が覚める

 

Dream is just a pleasure dome.

夢こそ ただ一つの喜びの空間

 

Love is a roulette wheel.

恋こそ 僕の運命のルーレット

 

Life is real.

人生こそ現実

 

Life is real.

人生こそ現実

 

Life is real.

人生こそ現実

 

Oh, Yeah.

 

 

Success is my breathing space.

成功こそ 僕の息抜きの空間

 

I brought it on myself.

僕自身の力で 成功を掴み取りました

 

I will price it.

僕は 自分の価値に値段をつけるだろう

 

I will cash it.

僕は 自分の価値を現金に換えるだろう

 

I can take it or leave it.

僕には どちらの選択肢も選ぶことができる

 

 

Loneliness is my hiding place.

孤独こそ 僕の隠れ家

 

Breastfeeding myself.

自らの母乳で育てた自分自身

 

What more can I say ?

僕に これ以上の何が言えるのでしょうか?

 

I have swallowed the bitter pill.

僕は その苦い錠剤を飲み込んできました

 

I can taste it, I can taste it.

僕は何度も その経験を味わいました

 

Life is real.

人生こそ現実

 

Life is real.

人生こそ現実

 

Life is real.

人生こそ現実

 

 

Music will be my mistress.

音楽こそ 僕の愛人になってくれるでしょう

 

Loving like a whore.

専属の売春婦であるかのように愛してくれる

 

Lennon is a genius.

レノンこそ 僕の中の天才

 

Living in every pore.

世界中の毛髪の中に息づいている

 

Life is real.

人生こそ現実

 

Life is real.

人生こそ現実

 

Life is real.

人生こそ現実

 

So real.

とてもリアルな

 

 

Life is cruel.

人生とは残酷だ

 

Life is a bitch.

人生とは 僕にとってのアバズレさ

 

Life is real.

人生こそ現実

 

So real.

とてもリアルな

 

Life is real.

人生こそ現実

 

Life is real.

人生こそ現実

 

Yeah, Life is real.

そうさ 現実こそ人生なのさ

 

 

 

 【 QUEEN Hot Space 】

【 Life Is Real (Song for Lennon) からの引用 】

 

 

 

 

 

 

音楽の歌詞における文法表現について詳しく知りたいという方は、下記のリンク先に移動してね!

 

 

 

 

 

 

下記のURLのリンクから、アルバムの目次に移動ことができます。

↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓

 

 

 
↑   ↑   ↑   ↑   ↑   ↑   ↑   ↑
 
 
 
 
 
 
 

QUEEN

Life Is Real (Song for Lennon)

人生こそ現実( レノンに捧げる歌 )

 

【 要 約 】

 

 

【 歌 手 】 Guilt stains on my pillow.

【 歌 手 】 罪悪感による染みが 僕の枕元に

 

【 歌 手 】 Blood on my terraces.

【 歌 手 】 罪悪感による血液が 僕のテラスに

 

【 歌 手 】 Torsos in my closet.

【 歌 手 】 罪悪感による身体が 僕のクローゼットに

 

【 歌 手 】 Shadows from my past.

【 歌 手 】 罪悪感による幻影が 僕の過去から

 

【 歌 手 】 Life is real.

【 歌 手 】 人生こそ現実

 

 

 

【 歌 手 】 Life is real.

【 歌 手 】 人生こそ現実

 

 

 

 

【 歌 手 】 Life is real.

【 歌 手 】 人生こそ現実

 

 

【 歌 手 】 So real.

【 歌 手 】 とてもリアルな

 

 

【 歌 手 】 Sleeping is my leisure.

【 歌 手 】 睡眠こそ 僕の気分転換ですが

 

【 歌 手 】 Waking up in a minefield.

【 歌 手 】 僕の地雷原の中で 目が覚める

 

【 歌 手 】 Dream is just a pleasure dome.

【 歌 手 】 夢こそ ただ一つの喜びの空間

 

【 歌 手 】 Love is a roulette wheel.

【 歌 手 】 恋こそ 僕の運命のルーレット

 

【 歌 手 】 Life is real.

【 歌 手 】 人生こそ現実

 

【 歌 手 】 Life is real.

【 歌 手 】 人生こそ現実

 

【 歌 手 】 Life is real.

【 歌 手 】 人生こそ現実

 

 

【 歌 手 】 Oh, Yeah.

 

 

【 歌 手 】 Success is my breathing space.

【 歌 手 】 成功こそ 僕の息抜きの空間

 

【 歌 手 】 I brought it on myself.

【 歌 手 】 僕自身の力で 成功を掴み取りました

 

【 歌 手 】 I will price it.

【 歌 手 】 僕は 自分の価値に値段をつけるだろう

 

【 歌 手 】 I will cash it.

【 歌 手 】 僕は 自分の価値を現金に換えるだろう

 

【 歌 手 】 I can take it or leave it.

【 歌 手 】 僕には どちらの選択肢も選ぶことができる

 

 

【 歌 手 】 Loneliness is my hiding place.

【 歌 手 】 孤独こそ 僕の隠れ家

 

【 歌 手 】 Breastfeeding myself.

【 歌 手 】 自らの母乳で育てた自分自身

 

【 歌 手 】 What more can I say ?

【 歌 手 】 僕に これ以上の何が言えるのでしょうか?

 

【 歌 手 】 I have swallowed the bitter pill.

【 歌 手 】 僕は その苦い錠剤を飲み込んできました

 

【 歌 手 】 I can taste it, I can taste it.

【 歌 手 】 僕は何度も その経験を味わいました

 

 

 

【 歌 手 】 Life is real.

【 歌 手 】 人生こそ現実

 

【 歌 手 】 Life is real.

【 歌 手 】 人生こそ現実

 

【 歌 手 】 Life is real.

【 歌 手 】 人生こそ現実

 

 

 

【 歌 手 】 Music will be my mistress.

【 歌 手 】 音楽こそ 僕の愛人になってくれるでしょう

 

【 歌 手 】 Loving like a whore.

【 歌 手 】 専属の売春婦であるかのように愛してくれる

 

【 歌 手 】 Lennon is a genius.

【 歌 手 】 レノンこそ 僕の中の天才

 

【 歌 手 】 Living in every pore.

【 歌 手 】 世界中の毛髪の中に息づいている

 

 

 

【 歌 手 】 Life is real.

【 歌 手 】 人生こそ現実

 

【 歌 手 】 Life is real.

【 歌 手 】 人生こそ現実

 

【 歌 手 】 Life is real.

【 歌 手 】 人生こそ現実

 

 

【 歌 手 】 So real.

【 歌 手 】 とてもリアルな

 

 

【 歌 手 】 Life is cruel.

【 歌 手 】 人生とは残酷だ

 

【 歌 手 】 Life is a bitch.

【 歌 手 】 人生とは 僕にとってのアバズレさ

 

【 歌 手 】 Life is real.

【 歌 手 】 人生こそ現実

 

【 歌 手 】 So real.

【 歌 手 】 とてもリアルな

 

 

 

【 歌 手 】 Life is real.

【 歌 手 】 人生こそ現実

 

【 歌 手 】 Life is real.

【 歌 手 】 人生こそ現実

 

 

【 歌 手 】 Yeah, Life is real.

【 歌 手 】 そうさ 現実こそ人生なのさ

 

 

 

 【 QUEEN Hot Space 】

【 Life Is Real (Song for Lennon) からの引用 】

 
 

【 意訳とは? 】

1.それぞれの人称代名詞で表現されているキャラクターの性別、性格、人間関係が理解できている状態で、それぞれのキャラクターごとに言葉の表現を変えて訳した訳文であるため、原文に含まれているキャラクターの総数が6人以上の文章でも訳すことができる訳し方。

 

2.冠詞や代名詞などの抽象的で曖昧な言葉に文脈の流れから読み取れる具体的な言葉を代入した状態の訳文であるため、具体的な言葉を好む日本人にとって分かりやすい。

 

 

【 直訳とは? 】

翻訳対象となる原文に含まれているキャラクターの総数、それぞれのキャラクターの性別、性格、人間関係をまったく理解できていない状態で、【 I 】=【 私 】 【 You 】=【 アナタ 】 【 He 】=【 彼 】 【 She 】=【 彼女 】 【 They 】=【 彼等・それら 】と訳しただけの訳文であるため、原文に含まれているキャラクターの総数が5人以下の文章までしか訳すことができない訳し方。

 

2.冠詞や代名詞などの抽象的で曖昧な言葉も辞書の言葉通りに直訳しただけの訳文であるため、訳文の表現も【 これ・あれ・それ・この・あの・その 】という言葉に溢れ、具体的な言葉を好む日本人にとって表現が分かりづらい。

 

 

【 誤訳( 訳抜けの誤訳 )とは? 】

1.翻訳対象となる原文に含まれているキャラクターの総数、それぞれのキャラクターの性別、性格、人間関係をまったく理解できていない状態で、人称代名詞の表現を訳文の中から削除した訳文のこと。

 

2.冠詞や代名詞などの抽象的で曖昧な言葉も、何が表現されているのか分からなかったという理由から訳文の中から削除してしまった訳文のこと。

 

 

【 珍訳( 訳抜けの誤訳&訳足しの誤訳 )とは? 】

正しい訳文を作成するために必要不可欠な人称代名詞、冠詞、代名詞などの表現を訳文から削除する代わりにインターネットの噂話やデマから得られた原文の内容とは全然関係のない情報を盛り込んだ後の訳文のこと。