【 7 White Man 和訳 】

 

 

 

 

 

QUEEN

White Man

白人たちよ

 

 

I’m a simple man with a simple name.

僕は ありふれた名前のごく普通の男

 

From this soil, My people came.

この大地から 僕の祖先が生まれました

 

In this soil remain,

この土の中に残っています

 

Oh, Yeah, Oh, Yeah.

 

 

And we made us our shoes.

そして私たちの足跡を築き上げました

 

And we trod soft on the land.

私たちは この土の上に柔らかく踏み出しました

 

But the immigrant built roads.

しかし他国からの移民が道路を建設しました

 

On our blood and sand.

私たちの血と砂の上に

 

Oh, Yeah.

 

 

White man, White man.

白人たちよ 白人たちよ

 

Don’t you see the light behind your blackened skies ?

アナタ達の暗く沈んだ空の彼方に あの光が見えませんか?

 

White man, White man.

白人たちよ 白人たちよ

 

You took away the sights to blind my simple eyes.

僕のあどけない眼差しを盲目にして その光景を奪い去っていきました

 

White man, White man.

白人たちよ 白人たちよ

 

Where you gonna hide from the hell you’ve made ?

アナタ達が築いた地獄から逃れようとしている場所はどこですか?

 

 

 

Oh, The red man knows war.

Oh, 件の赤く染まった男は戦争を経験しました

 

With his hands and his knives.

彼の手とナイフで

 

On the Bible you swore.

聖書の上に貴方たちは誓った

 

Fought your battle with lies.

心を偽り貴方たちの闘いと戦った

 

Oh, Yeah.

 

 

Leave my body in shame.

私の肉体を屈辱の中に残して

 

Leave my soul in disgrace.

私の魂を恥辱の中に埋めて

 

But by every God’s name.

それでも あらゆる神々の名のもとに

 

Say your prayers for your race.

貴方たちの闘争のために 祈りを捧げると誓った

 

Oh, Yeah.

 

 

White man, White man.

白人たちよ 白人たちよ

 

Our country was green all and all our rivers wide.

私たちの祖国は緑で生い茂り 河川も広かった

 

White man, White man.

白人たちよ 白人たちよ

 

You came with a gun and soon our children died.

一人一人が銃を携え 瞬く間に私たちの子供達を死なせてしまった

 

White man, White man.

白人たちよ 白人たちよ

 

Don’t you give a light for the blood you’ve shed ?

アナタ達によって流された血のために 一筋の光も与えてくれないのですか?

 

 

 

White man, White man.

白人たちよ 白人たちよ

 

Oh, White man.

Oh, 白人たちよ

 

White man, White man.

白人たちよ 白人たちよ

 

You fought your battle with lies, Yeah.

君たちも心を偽り 君たちの闘いと戦った Yeah.

 

White man, White man.

白人たちよ 白人たちよ

 

On and on, On and on.

何度も 何度も

 

But we weren’t too civilized, Yeah.

しかし我等は それほど文明的な存在でもなかった Yeah.

 

 

White man, White man.

白人たちよ 白人たちよ

 

Look around you.

アナタ達の周りを見渡してくれないか

 

Take a look around.

周りを見ることに意識を傾けてくれないか

 

Every skin and bone.

世界中の皮膚と骨を

 

Yeah, I’ll getcha, I’ll getcha, Yeah.

Yeah, 俺が得るだろう 俺が手に入れるだろう Yeah.

 

 

 

What is left of your dream ?

アナタ達の夢の残りとは 一体何なのでしょうか?

 

Just the words on your stone a man who learned how to teach ?

アナタ達に教えを説いた先祖が残した石碑の言葉だけが全てなのでしょうか?

 

Then forgot how to learn ?

歴史の中で 教えの伝え方を忘れてしまったのでしょうか?

 

Oh, Yeah.

 

 

 

【 QUEEN A Day At The Races 】

【 White Man からの引用 】

 

 

 

 

 

音楽の歌詞における文法表現について詳しく知りたいという方は、下記のリンク先に移動してね!

 

 

 

 

 

 

下記のURLのリンクから、アルバムの目次に移動ことができます。