ここ数年中国語の勉強は全然してません。
でもYouTubeで中国語の映画は観ます。
中国語の字幕が出るので、
だいたいのストーリーは
追いかけることができますし、
耳を中国語に慣らすためには良い方法です。
先日観た映画では
「狗日(ごう りー )」という言葉が
よく出てきました。
使われるシーンから想像すると
このくそやろう!
みたいな意味と思います。
字面も、狗=イヌ、日=日本
ですから、
支那事変(彼らから見たら抗日戦争)
の時代に生まれた蔑みの言葉だと思います。
さっそく
ジアジアに使ってみたら
髪の毛掴まれて往復ビンタを喰らうと同時に
あ?どこで覚えたの?
(日本人の)あなたが使うのはへん!
と怒られました。
次回は他妈的を勉強しましょう。