「アイドル×Idol」 もう聞いた?
【推しの子】 OP英語バージョン
『Idol』
1054万回再生 (6月2日時点)
英語の歌詞ではあるけど、日本語の歌詞で聞いてる感覚とほとんど変わらない。
日本語の歌詞と英語の歌詞で韻を踏んでいる所が、空耳アワーじゃないけど日本語の歌詞と同じ音に聞こえる部分もあるのがエモい(*´艸`*)
サビの始まりの「誰も~」の所とか天才的に凄い!
日本語の歌詞の中には「アイ」と「愛」が混在しているけど、1番のサビ終わりの「完璧なアイ」の「アイ」は「星野アイ」を指してたんだな……と、英語の歌詞で知るw
【推しの子】 OP
『アイドル』
1.3億回再生 (6月2日時点)
CDの売上枚数が下がり、ストリーミングの再生回数で評価されるようになって久しいけど、最近になってようやくストリーミング再生回数の多い楽曲の凄さに気づく。
流石にYOASOBIは「夜に駆ける」から知ってたけど、こういう機会じゃないとアニソン以外の曲に触れなくなってたし、アニソンを歌ってない歌手を知らなかったので、ここ最近のアニソンの流れ……90年代みたいなタイアップ系が増えた点は良かったのかもしれない。
もちろん、キャストが歌うワチャワチャした可愛い楽曲が大好きなんだけどね(*ノω・*)
↓↓コチラもよろしく↓↓
↓↓歴代ヒロインランキング↓↓
毎日19時に記事を更新中!
いいね、コメントを頂けると嬉しいです!
Powered by Ameba
© 2012-2023 ☆金髪同盟☆アニメ語りブログ