Supermarket Simulator、不具合がちょいちょい出ていますが、現状どうにかなってます。

 

1. 表記を英語にしたら、日本語に戻しても商品名だけ英語のままになり、しかし商品検索は英語ではできない

→設定し直してセーブ・ロードで解決

 

2. 品出し店員が商品を抱えたまま棚に向かって歩き続ける
→セーブ・ロードで解決

 

3. 朝、店を開けた途端閉店時間に飛ぶ
→しょうがないからEnterで次の日へ
前日の夜に巻き戻っていたのかも知れません。
確証はありませんが、価格変動などの状況的にそんな感じに見えました。

 

4. 2人雇っていたはずのレジ係が1人失踪

これはしばらく悩みました。
お得意のセーブ&ロードでも解決せず。

 

しょうがないからとりあえず店開けて、そのまま在庫の確認をしてたんですよ。
そしたら何故か、商品をスキャンする音が「「ピ ピ」」

ってダブって聞こえるんです。
そう、まるで二人いるみたいに。

急いで戻ってみたら…

完全にかぶって立つ二人。
全く同じ場所で、ちゃんと二人分の客を捌いていました。
それぞれ姿勢を変えるタイミングが違うため気付くことができたというわけです。

 

どうしたものかと思い、閉店後改めて店員をレジごとを動かそうと思ったら、

今度はレジが分裂

説明が難しいのですが、
・問題のレジを動かしてみようと思って長押ししたら
・通常どおりレジ+店員が浮き上がったのですが
・もとの場所にレジ+店員が残っている
つまり、買ってもいないレジが一台増えたことになっちゃいました。
やってる方は分かると思いますが、フっと浮いたのに同じものがその場に残ってる状態です。

 


レジのモデル展示場となり果てた私のお店。
仕方ないから一台は梱包して倉庫に放置。
レイアウトの調整で彼らごとレジを動かしてたのが悪かったかな?
 

二度以上起きたのは2だけで、今はそれも起きてません。
何と言ってもアーリーアクセスなのである程度は仕方ないでしょう。

 

 

で、一度英語表記にして思った事。



商品検索は英語の方が楽
日本語は変換してEnterを押す手間がありますが、英語なら頭文字2-3つでほぼ絞れるので断然楽です。
卵→egg
小麦粉→flour

粉糖→sugar

といった感じ。
ある程度ゲームに慣れたら、英語表記でのプレイをおススメします。

 

解雇←→Fire←→火災
この誤訳は個人的にヒット。

 

このゲーム、もう少し続けそうだからテーマ作っちゃおう。