欧米ではよく”He is tough."という言い回しをちょくちょく耳にします。
”タフ”とは強い体力と不屈の精神力を備えているさまを言います。
したがって欧米で”He is tough."と言われると、それは最高の賞賛の1つと言えるでしょう\(^O^)/
実際ハリウッド映画を観ていると、強靱な体力で苦境から脱したり、強い精神力で困難を乗り切ったりす主人公が人気を博しています(^^)
しかし現在の日本で、”彼は強い(He is tough.)”という言葉が使われることはほとんどないような気がします(v_v)
戦後我々は経済偏重主義に陥り、いかに経済的豊かさを得るかに邁進してきました(>_<)
経済的豊かさを得るだけであれば、”タフ”さよりもむしろ賢く立ち回る要領の良さが求められてきたのでしょう。。
その結果我々は、逞しく生きるのに不可欠な”タフ”さ価値をないがしろにしていたのではないでしょうか。
僕は外科医の仕事を通して世界中の外科医たちと交流を深めてきましたが、成功している外科医たちはみな”タフ”です。
つまり有能な外科医に必要なの資質は、映画”ボーン・レガシー”の主人公ジェィソン・ボーンが備えていたような”タフ”さです。
これから我が国でも、戦前の日本人が備えていたはずの”タフ”が再評価されるだろうと僕は予想しています(^_^)

”タフ”とは強い体力と不屈の精神力を備えているさまを言います。
したがって欧米で”He is tough."と言われると、それは最高の賞賛の1つと言えるでしょう\(^O^)/
実際ハリウッド映画を観ていると、強靱な体力で苦境から脱したり、強い精神力で困難を乗り切ったりす主人公が人気を博しています(^^)
しかし現在の日本で、”彼は強い(He is tough.)”という言葉が使われることはほとんどないような気がします(v_v)
戦後我々は経済偏重主義に陥り、いかに経済的豊かさを得るかに邁進してきました(>_<)
経済的豊かさを得るだけであれば、”タフ”さよりもむしろ賢く立ち回る要領の良さが求められてきたのでしょう。。
その結果我々は、逞しく生きるのに不可欠な”タフ”さ価値をないがしろにしていたのではないでしょうか。
僕は外科医の仕事を通して世界中の外科医たちと交流を深めてきましたが、成功している外科医たちはみな”タフ”です。
つまり有能な外科医に必要なの資質は、映画”ボーン・レガシー”の主人公ジェィソン・ボーンが備えていたような”タフ”さです。
これから我が国でも、戦前の日本人が備えていたはずの”タフ”が再評価されるだろうと僕は予想しています(^_^)
