K-POPで習う韓国語!
<チャンミン(2AM)-Moment 2/2>
ドラマ「相続者たち」挿入歌としてヒット!
しっとり切ないバラードソング
ドラマ「相続者たち」の主人公キム・タン(イ・ミンホ)とチャ・
ウンサン(パク・シネ)の切ない気持ちが込められたOSTで、2
AMのチャンミンが歌って話題になった「Moment」!
主人公になったつもりで歌ってみてください。
遅いテンポのバラード曲も気軽に歌ってみてください!
*
Close your eyes Close your ears
사랑이 느껴져
サランイ ヌッキョジョ
愛が感じられて
너를 잡지 못해도 안지 못해도
ノルル チャッチ モテド アンチ モテド
君を引き留められなくても、抱きしめられなくても
Love is you
[語彙]
사랑(サラン):愛、恋愛、恋、愛情
느껴지다(ヌキョジダ):感じられる
잡다(チャッタ):取る、(手に)握る、つかむ、(行かないよう
に)引き留める
안다(アンタ):抱く、抱える、抱っこする
[文法]
못- モッ- :(不可能)~することができない
不可能を表すためには、動詞の前に「못-(モッ-)」を付けるか
、動詞のパッチムの有無によって「-(으)ㄹ 수 없다(-(ウ)ル ス オプタ)」を付ける
가다(カダ:行く) ⇒ 못 가다(モッ カダ:行けない)
그리다(クリダ:描く) ⇒ 못 그리다(モッ クリダ:描けない)
먹다(モッタ:食べる) ⇒ 못 먹다(モッ モッタ:食べられない)
난 순대 잘 못 먹어
ナン スンデ チャル モッ モゴ
私スンデ苦手なんだ
오늘 숙제는 같이 못 할 것 같아
オヌル スッチェヌン カチ モッ タル コッ カッタ
今日は、宿題は一緒にできないと思う
*
햇살 속에 가려진 그리움이
ヘッサル ソゲ カリョジン クリウミ
日差しの中に隠れた恋しさが
내 마음을 전해주길
ネ マウムル チョネジュギル
僕の心を伝えてくれますように
[語彙]
햇살(ヘッサル):日差し、日射
속(ソッ):中、奥、内
가려지다(カリョジダ):遮られる、陰る、隠れる
그리움(クリウム):恋しさ、懐かしさ
마음(マウム):心、気持ち、精神
전하다(チョナダ):伝える、渡す
[文法]
-(아/어) 주다 -(ア/オ) ジュダ : ~してくれる、~してあげる
전하다(チョナダ:伝える) ⇒ 전해 주다(チョネ ジュダ:伝えてあげる、伝えてくれる)
기다리다(キダリダ:待つ) ⇒ 기다려 주다(キダリョ ジュダ:待ってあげる、待ってくれる)
돕다(トッタ:手伝う) ⇒ 도와 주다(トワ ジュダ:手伝ってあげる、手伝ってくれる)
줍다(チュッタ:拾う) ⇒ 주워 주다(チュウォ ジュダ:拾ってあげる、拾ってくれる)
이 메시지를 최 실장님께 전해 주시겠어요?
イ メシジル チェ シルチャンニムケ チョネ ジュシケッソヨ
?
このメッセージをチェ室長に伝えていただけますか
너무 무거워! 좀 도와 줘!
ノム ムゴウォ! チョム トワ ジョ!
重すぎる!ちょっと手伝ってくれ!
*
Love is the moment
너를 보낸 그날 그 순간
ノルル ポネン クナル ク スンガン
君を見送ったあの日あの瞬間
심장이 멈춰 시간이 멈춰 자꾸만 아파
シムジャンイ モムチョ シガニ モムチョ チャクマン
アパ
心臓が止まって、時間が止まって、ずっと苦しい
[語彙]
보내다(ポネダ):送る、見送る、別れる
날(ナル):日、日にち
순간(スンガン):瞬間、とっさ
심장(シムジャン):心臓
멈추다(モムチュダ):止まる、一時中止する
시간(シガン):時間
자꾸만(チャクマン):しきりに、ひっきりなしに
아프다(アプダ):痛い、苦しい
*
Love is the moment
너를 떠난 그날 그 순간
ノルル トナン クナル ク スンガン
君から離れたあの日あの瞬間
사랑도 떠나 자꾸만 아파
サランド トナ チャクマン アパ
愛も離れて、ずっと苦しい
[語彙]
너(ノ):お前、君、貴様
떠나다(トナダ):去る、離れる、辞する
[文法]
-(으)ㄴ -(ウ)ン:動詞の過去連体形
動詞の過去形が名詞を修飾するときに使われる
動詞の語幹にパッチムがないと「-ㄴ(ン)」を、パッチムがある
と「-은(-ウン)」を付けて名詞を修飾できる
ただし、語幹の「ㄹ」パッチムは脱落して「-ㄴ」が付く
떠나다(トナダ:去る) ⇒ 떠난(トナン:去った)+名詞
가다(カダ:行く) ⇒ 간(カン:行った)+名詞
먹다(モッタ:食べる) ⇒ 먹은(モグン:食べた)+名詞
요리하다(ヨリハダ:料理する) ⇒ 요리한(ヨリハン:料理した)+名詞
「ㄹ」パッチムの場合
놀다(ノルダ:遊ぶ) / 語幹 놀 ⇒ 노(ノ:ㄹ脱落) ⇒ 논(ノン:ㄴ追加)
한국에 간 적 있어요?
ハングゲ カン チョッ イッソヨ?
韓国へ行ったことがありますか
낮에 먹은 음식이 소화가 안돼요
ナジェ モグン ウムシギ ソファガ アンデヨ
昼間に食べた料理が消化できません
K-pop歌詞、K-pop解釈、Moment歌詞、Moment解釈
相続者たちOST、相続者たちOST歌詞