なぜ、今頃この曲かというと、最近アヴリルラヴィーンって歌手いたなぁーと思い出して、色々聞いていたら、気に入ったってゆうだけです。(笑)また訳してほしい歌があればコメントしてくださいね。

lyrics/和訳
Singing Radiohead at the top of our lungs
radiohead(イギリスのバンド)を力いっぱい歌うの
With the boom box blaring as we're falling in love
ラジカセのヴォリュームを上げて、恋に落ちてゆく
Got a bottle of whatever, but it's getting us drunk
なんでもいいからボトルを開けて、お酒が回っていく
Singing here's to never growing up
絶対大人にならないって歌うの
Call up all our friends, go hard this weekend
友達をみんな呼んで、週末はアガッテいくの
For no damn reason, I don't think we'll ever change
理由なんてないけど、私たちが変わることなんてない
Meet you at the spot, half past ten o'clock
あそこであなたと会うの、10時半に
We don't ever stop, and we're never gonna change
このまま止まらない、絶対大人にはならないんだ
Say, won't you stay forever stay
このままでいるんでしょ?
If you stay forever hey
このままでいてくれたら
We can stay forever young
ずっとイカしたままでいれるわ
Singing Radiohead at the top of our lungs
radiohead(イギリスのバンド)を力いっぱい歌うの
With the boom box blaring as we're falling in love
ラジカセのヴォリュームを上げて、恋に落ちてゆく
Got a bottle of whatever, but it's getting us drunk
なんでもいいからボトルを開けて、お酒が回っていく
Singing here's to never growing up
絶対大人にならないって歌うの
We'll be running down the street, yelling "Kiss my ass!"
あの道を駆け抜けて、「くそ野郎!」って叫ぶの
I'm like yeah whatever, we're still living like that
もう何でもいいって、そうやって生きてるの
When the sun's going down, we'll be raising our cups
太陽が沈んで来たら、乾杯しよう
Singing, here's to never growing up
絶対大人にならないって歌うの
Oh whoa, oh whoa, here's to never growing up
絶対大人にならないって
Oh whoa, oh whoa, here's to never growing up
絶対大人にならないのよ
We live like rock stars, dance on every bar
ロックスターみたいになって、いろんなバーで踊るの
This is who we are, I don't think we'll ever change (hell no!)
これがありのままの私たち、私たちが変わることなんてない
They say "just grow up", but they don't know us
周りを見ろって言われるけれど、私たちのこと分かってないんでしょ
We don't give a fuck, and we're never gonna change
そんなの気にしないけど、絶対に大人にはならないわ
Say, won't you stay forever stay
このままでいるんでしょ?
If you stay forever hey
このままでいてくれたら
We can stay forever young
ずっとイカしたままでいれるわ
Singing Radiohead at the top of our lungs
radiohead(イギリスのバンド)を力いっぱい歌うの
With the boom box blaring as we're falling in love
ラジカセのヴォリュームを上げて、恋に落ちてゆく
Got a bottle of whatever, but it's getting us drunk
なんでもいいからボトルを開けて、お酒が回っていく
Singing here's to never growing up
絶対大人にならないって歌うの
We'll be running down the street, yelling "Kiss my ass!"
あの道を駆け抜けて、「くそ野郎!」って叫ぶの
I'm like yeah whatever, we're still living like that
もう何でもいいって、そうやって生きてるの
When the sun's going down, we'll be raising our cups
太陽が沈んで来たら、乾杯しよう
Singing, here's to never growing up
絶対大人にならないって歌うの
Oh whoa, oh whoa, here's to never growing up
絶対大人にならないって歌うの
Oh whoa, oh whoa, here's to never growing up
絶対大人にならないって歌うの
Say, won't you stay forever stay
このままでいるんでしょ?
If you stay forever hey
このままでいてくれたら
We can stay forever young
ずっとイカしたままでいれるわ
Singing Radiohead at the top of our lungs
radiohead(イギリスのバンド)を力いっぱい歌うの
With the boom box blaring as we're falling in love
ラジカセのヴォリュームを上げて、恋に落ちてゆく
Got a bottle of whatever, but it's getting us drunk
なんでもいいからボトルを開けて、お酒が回っていく
Singing here's to never growing up
絶対大人にならないって歌うの
We'll be running down the street, yelling "Kiss my ass!"
あの道を駆け抜けて、「くそ野郎!」って叫ぶの
I'm like yeah whatever, we're still living like that
もう何でもいいって、そうやって生きてるの
When the sun's going down, we'll be raising our cups
太陽が沈んで来たら、乾杯しよう
Singing, here's to never growing up
絶対大人にならないって歌うの
Oh whoa, oh whoa, here's to never growing up
絶対大人にならないって歌うの
Oh whoa, oh whoa, (yeah raise your glass and say) here's to never growing up
(グラスを掲げて)絶対に大人にならないって
Oh whoa, oh whoa, (da de da de da) here's to never growing up (no we're never growing up)
絶対に大人にならないって
Oh whoa, oh whoa, here's to never growing up
私たちは絶対大人にならないのよ


【送料無料】 Avril Lavigne アヴリル・ラヴィーン / Avril Lavigne...

¥2,138
楽天
Avril Lavigne/Epic

¥1,004
Amazon.co.jp

lyrics/和訳
Singing Radiohead at the top of our lungs
radiohead(イギリスのバンド)を力いっぱい歌うの
With the boom box blaring as we're falling in love
ラジカセのヴォリュームを上げて、恋に落ちてゆく
Got a bottle of whatever, but it's getting us drunk
なんでもいいからボトルを開けて、お酒が回っていく
Singing here's to never growing up
絶対大人にならないって歌うの
Call up all our friends, go hard this weekend
友達をみんな呼んで、週末はアガッテいくの
For no damn reason, I don't think we'll ever change
理由なんてないけど、私たちが変わることなんてない
Meet you at the spot, half past ten o'clock
あそこであなたと会うの、10時半に
We don't ever stop, and we're never gonna change
このまま止まらない、絶対大人にはならないんだ
Say, won't you stay forever stay
このままでいるんでしょ?
If you stay forever hey
このままでいてくれたら
We can stay forever young
ずっとイカしたままでいれるわ
Singing Radiohead at the top of our lungs
radiohead(イギリスのバンド)を力いっぱい歌うの
With the boom box blaring as we're falling in love
ラジカセのヴォリュームを上げて、恋に落ちてゆく
Got a bottle of whatever, but it's getting us drunk
なんでもいいからボトルを開けて、お酒が回っていく
Singing here's to never growing up
絶対大人にならないって歌うの
We'll be running down the street, yelling "Kiss my ass!"
あの道を駆け抜けて、「くそ野郎!」って叫ぶの
I'm like yeah whatever, we're still living like that
もう何でもいいって、そうやって生きてるの
When the sun's going down, we'll be raising our cups
太陽が沈んで来たら、乾杯しよう
Singing, here's to never growing up
絶対大人にならないって歌うの
Oh whoa, oh whoa, here's to never growing up
絶対大人にならないって
Oh whoa, oh whoa, here's to never growing up
絶対大人にならないのよ
We live like rock stars, dance on every bar
ロックスターみたいになって、いろんなバーで踊るの
This is who we are, I don't think we'll ever change (hell no!)
これがありのままの私たち、私たちが変わることなんてない
They say "just grow up", but they don't know us
周りを見ろって言われるけれど、私たちのこと分かってないんでしょ
We don't give a fuck, and we're never gonna change
そんなの気にしないけど、絶対に大人にはならないわ
Say, won't you stay forever stay
このままでいるんでしょ?
If you stay forever hey
このままでいてくれたら
We can stay forever young
ずっとイカしたままでいれるわ
Singing Radiohead at the top of our lungs
radiohead(イギリスのバンド)を力いっぱい歌うの
With the boom box blaring as we're falling in love
ラジカセのヴォリュームを上げて、恋に落ちてゆく
Got a bottle of whatever, but it's getting us drunk
なんでもいいからボトルを開けて、お酒が回っていく
Singing here's to never growing up
絶対大人にならないって歌うの
We'll be running down the street, yelling "Kiss my ass!"
あの道を駆け抜けて、「くそ野郎!」って叫ぶの
I'm like yeah whatever, we're still living like that
もう何でもいいって、そうやって生きてるの
When the sun's going down, we'll be raising our cups
太陽が沈んで来たら、乾杯しよう
Singing, here's to never growing up
絶対大人にならないって歌うの
Oh whoa, oh whoa, here's to never growing up
絶対大人にならないって歌うの
Oh whoa, oh whoa, here's to never growing up
絶対大人にならないって歌うの
Say, won't you stay forever stay
このままでいるんでしょ?
If you stay forever hey
このままでいてくれたら
We can stay forever young
ずっとイカしたままでいれるわ
Singing Radiohead at the top of our lungs
radiohead(イギリスのバンド)を力いっぱい歌うの
With the boom box blaring as we're falling in love
ラジカセのヴォリュームを上げて、恋に落ちてゆく
Got a bottle of whatever, but it's getting us drunk
なんでもいいからボトルを開けて、お酒が回っていく
Singing here's to never growing up
絶対大人にならないって歌うの
We'll be running down the street, yelling "Kiss my ass!"
あの道を駆け抜けて、「くそ野郎!」って叫ぶの
I'm like yeah whatever, we're still living like that
もう何でもいいって、そうやって生きてるの
When the sun's going down, we'll be raising our cups
太陽が沈んで来たら、乾杯しよう
Singing, here's to never growing up
絶対大人にならないって歌うの
Oh whoa, oh whoa, here's to never growing up
絶対大人にならないって歌うの
Oh whoa, oh whoa, (yeah raise your glass and say) here's to never growing up
(グラスを掲げて)絶対に大人にならないって
Oh whoa, oh whoa, (da de da de da) here's to never growing up (no we're never growing up)
絶対に大人にならないって
Oh whoa, oh whoa, here's to never growing up
私たちは絶対大人にならないのよ


【送料無料】 Avril Lavigne アヴリル・ラヴィーン / Avril Lavigne...
¥2,138
楽天
Avril Lavigne/Epic

¥1,004
Amazon.co.jp