皆様明けましておめでとうございます!本年もどうぞよろしくお願いいたします。

最近はとても、とてものんびりと書いているこのブログですが、引き続き継続はしていきますので、どうぞ長い目で見て頂ければと存じます。。。。。

 

今日の私は東京オフィスからの千葉オフィスという流れでしたが、東京ではチラホラ雪が舞っていました。

雪が降ると1月という感じがしますね。あまり関係のない話ですが、昨年末に新しい長靴と車のチェーンを購入したので、こういう準備をすると、いつ雪が降っても大丈夫だ!という安心感があります。

 

あまりこういう事を言うと何か反感を買ってしまうかもしれませんが、東京では雪の日でも普通の靴や格好で街を歩いている人を多く見かけます。しかし、私個人としては、雪や大雨の日はなんと言ってもレインコートや長靴が最強だと思います!

もうこれらの装備をして外を歩くと、雪だろうが大雨だろうが楽しくなるくらい無敵ですよ!(笑)

是非是非皆様も試して頂ければと思います!

今は割とお手頃な価格でこれらの装備は手に入りますので!

 

大雪の日や大雨の日などは路面なども大変な事になりますので、やはりこれらは快適というだけではなく、安全のためにも重要だと思いますね!

 

あ、ちなみにですが、bumpyという言葉はご存知ですか?これは一般的にはでこぼこしているというような意味ですが、何か困難というような意味にも使われる事がありますね。例えばBumpy lifeというと、困難多き人生、というような感じでしょうか?なので、ぜひ冬のbumpyな天候へのご準備を!

 

それではStay warm everyone!!!!

 

Merry Christmas Everyone!!!

 

という事でクリスマスですが、皆様はどのようなクリスマスをお過ごしでしょうか?

家族で一緒に団欒されている方、恋人と一緒に過ごされている方、一人で過ごされている方、お仕事をされている方。。。。

たくさんいらっしゃると思いますが、ぜひよいクリスマスをお過ごしください!

 

私ですか?私はしっかり仕事しています!(笑)

ただ、今日は休暇を取っているコスビ教師も多くいます。やはり西洋の国ではクリスマスというのは一年で最も大切な日ですからね!

日本のお正月のような日でしょうね。

 

そういえば、たまに海外旅行に行かれた方からカレンダーなんかをもらう事があるのですが、これは面白いですよね?

国によって祝日が全く違いますので、まあ、使えるか使えないかというと微妙なんですけど。。。。(笑)

あれ?今日祝日だっけ!?と思ったらアメリカでの祝日だったり。。。なのでカレンダーは日本製が一番便利だと思います!(笑)

 

そんなクリスマスですが、日本では普通にメリークリスマス!なんて言ったりしますが、ただ、クリスマスとはあくまでもキリスト教における祝日なんですよね。そんなの当たり前じゃないか!と思われるかもしれませんが、重要な事は、キリスト教以外の宗教を信仰している人もたくさんいるという事なんです。

何が言いたいかというとですね、例えばアメリカなどで所謂私立の学校でキリスト教が母体になっている学校ではメリークリスマス!と言うと思うのですが、公立の学校ですと、Happy Holidaysと言います。つまり、キリスト教である事を前提にした挨拶だと、そこには差別などが出てきてしまう可能性があるわけですね。また、日本と同様に政教分離という概念もありますので、公立高校でメリークリスマスという事は政教分離に反するというわけです。

 

なので、日本で一般的に使っているメリークリスマスは、海外だとちょっと気をつけた方がいいと思いますよ。

もちろん友達同士で気心知れた同士であればいいと思いますけどね!

注)冒頭の挨拶は日本での挨拶という事でご容赦願います(本文と矛盾してしまっていますので)。

 

それでは改めて、Happy Holidays!!!

皆様こんにちは!

今日はちょっと志向を変えまして、私が先日行った鳥取と島根の旅行のお話を英語で書いてみました。

友達のライブを観に行ったのですが、これがとても感動しまして。。。

 

The call of a seabird. The sound of a fish leaping from the water. The stillness of the mist that can be seen on the distant mountains and the clouds they appear to be holding up. The redness of the western sunset illuminated on the water’s surface. Again a fish leaps from the water. 

 

Never-changing sights and sounds from ancient times. It feels as if people didn’t make a city here in order to live, but rather they came to live in the already existing space. The wind passing through preserves the natural direction and strength of the existing mountains marked with vibrant emerald green. Then the rippling surface of the water changes from red to a slightly dark blue, and you no longer can see into the sea that was just remarkably transparent. This is the twilight of Mihoseki. (Shimane, Japan)

 

Those are the kinds of words that can’t be expressed through things like events, music, and live concerts. I think undoubtedly like a heartbeat that things like shrines, darkness, trees surrounding a temple, stars, light, sounds, songs, traditional music, beautiful lyrics, taiko drums, silence, breathing, pulsation, and the voice of gods are divine because they can’t be expressed.

 

Dancing at an illuminated main shrine building, singing, heartbeats, and those kinds of sounds made my soul tremble.

 

And with reasons even unbeknown to me, I burst into tears at Takehara Pistol’s, “Forever Young.”

Nothing could be done about the tears pouring down my cheeks at, “Amazing Grace…”

It was probably the first time in my life to cry in public from listening to a song.

I think various thoughts, my way of living, and the past started to whirlpool inside of me from hearing that true voice.

 

On my way home, I looked up and the whole sky was glittering with stars.

 

I didn’t have time, but I’m glad I came.

 

A festival of the gods and sea.

 

http://kamitouminomatsuri.com

 

Miho Shrine and Sakai-Minato (Tottori, Japan)

 

Yoshihide Endo