> The pen is mightier than the sword.
> ブルワー・リットン
(折々のことば 選・鷲田清一)
このような話は、裏付けをとらないと意味が反転します。
一般的に流通している意味「武器より言論が強いんだぞ」
鷲田さんが紹介された意味「反政府勢力を潰すには、令状にサインできるペンが1本あればいいんだぞ」
もう一つは、
「反政府勢力に同僚や部下は武器で立ち向かっていくけれど、私は聖職者だから武器は持てない。私はもっと強力な力を発揮する(令状にサインする)ペンで立ち向かう」
というもの。
さて、本当はどれでしょうか?
戯曲を読んだことも、観たこともないので僕にはわかりません。
どちらの立場であれ、
「正義」は疑わなければならない。
どちらの立場にも正義はあり、守らなければならない者たちがいる。