おつかれさまですニコニコ

突然ですが、みなさんケイタイ電話のデータ保存って
どの程度の周期でされてますか?


朝、会社の近くで今何時かなと携帯を見ると
まっくろ



電源おちた?

無反応




いやいや、さっきまで機嫌よかったやーん





ムシ・・




困りました。


目指せ☆港町コンテナcontainer *specialist*YUKIKO'S DIARY**


データ保存、2年近くした記憶がないので
非常に困りました


目指せ☆港町コンテナcontainer *specialist*YUKIKO'S DIARY**



しかもまだ機種変更2年たってないよん!
生き返ってくれぇぇぇ・・・

目指せ☆港町コンテナcontainer *specialist*YUKIKO'S DIARY**

I trust you

ところでよく、Pray for と見ますね

ここでひとつ英語コラム


I prayed for xxx.

忘れそうになりますが、英語圏はキリスト教がよく意味をもってまして
このように言った場合は、背景に「神」を意識しています。
フルセンテンスでは、I prayed to God for xxx.

早い回復をお祈りしています、の場合は、「私は、そのことを神に祈っています」

一方、
I had a prayer for xxx
は、自分の宗教的背景なしに、そのことに「ある祈りを捧げた」


正直想いが伝わればどっちでもイイんですが。
むこうの人はいちいち考えず、感覚で使用してるので
厳密にはどちらでも伝わりますが。
たまには出しとかないとと思いまして(笑)

でわ、後半戦がんばっていきましょ~(・▽・)ノ