今日の3題です。
カエルの声![]()
![]()
皆様がお住まいの地方では、田植えの頃からカエルの鳴き声が聞こえますか?この時期に田んぼがある地方へ行くと、夕方から夜中に賭けてカエルの大合唱です。
I can hear frogs croaking.
カエルが鳴く、はcroakと言う動詞を使います。また擬音語で
ribbit, ribbit, ribbit
これもカエルの鳴き声の「ケロケロ」「ゲロゲロ」で使われます。
Frogs go ribbit.
これで「カエルはケロケロと鳴く」という意味になりますね。カエルと言えば雨ですが、そろそろこの傘も
日傘として使う事の方が多くなる時期です・・・
では、今日も3題のクイズにお付き合いをよろしくお願いします。
Here we go! ![]()
![]()
上司はジョークが大好き。どうせやるなら仕事は楽しく、が彼のmantra(モットー)です![]()
![]()
今日も重役さんも入っての会議だというのに、あの感じでジョークを連発し始めたらどうしよう?なぜなら・・・
1)「彼が話の中で冗談を言っているときは、まともな顔ではいられない」
I just can’t ( ) ( ) ( ) ( ) while he is joking during his talk. N
ヒント:「まっすぐな顔を保つ」と言って下さい![]()
I just can’t (keep) (a) (straight) (face) while he is joking during his talk. N
keep a straight faceで「真顔でいる」です。笑いたいのをこらえて、というニュアンスがありますね。
例文を音読してみて下さい。
The news anchor kept a straight face even when the comedian tried to make him laugh with his jokes.
「コメディアンがジョークで彼を笑わせようとしても、そのニュースキャスターは真顔を保った」![]()
また、with a straight faceは「真顔で」「平然と」「しれっと」で使えます。
He told us with a straight face that he won 100 million yen in the lottery.
「彼は宝くじで1億円当たったと真顔で言った」![]()
![]()
![]()
いいな。しれっとこんなこと言ってみたいな・・・![]()
では、次の問題に行きましょう。
観光立国。観光が大きな収入源になっている国のランキングを見てみました。
観光客の数では1位がフランス
(1億人だそうです!)、2位スペイン、3位アメリカ
。観光収入では1位アメリカ、2位スペイン、3位イギリス
だそうです。
日本もこの頃インバウンドで観光客の数は増えていますね。
2)「その国は経済活性化のために観光客の増加に賭けている」
The country is ( ) ( ) increased tourism to help boost the economy. W
ヒント:最初のカッコには「お金を賭ける」という3語の短い単語が入ります。
The country is (betting) (on) increased tourism to help boost the economy. W
bet on は「~にお金を賭ける」という意味ですが、そこから発展して「~を当て身する」「~に望みをかける」「~が成功することを見込む」といった場面で使われます。
例文を音読してみて下さい。
The Japanese government is betting on foreign workers to solve its labor shortage.
「日本政府は労働力不足の解決に外国人労働者を当てにしている」
また、最近TIMEの記事の中にこの表現を見つけました。少し長いのですが音読に挑戦してみて下さい。
"Forecasts show that domestic travellers are outpacing international travelers," the report concluded, which is concerning for metro areas betting on an economic boost. Internaional visitors spend money in hotels, restaurants, and shops that would not otherwise be spent.
この報告書は「海外からの旅行者よりも国内の旅行者の方が多い」と結論づけている。それは経済の活性化を当てにしている大都市地域にとって心配なことだ。外国からの訪問客は、そうでなければ使われないであろうお金をホテル、レストラン、店で使ってくれるのだ。
--TIME June 8, 2026, The High Price of Attending the World Cup ![]()
![]()
1300ドルするチケットが売れ残っている、値段を見てあまりの高さにワールドカップ観戦をやめる旅行者が出ている、など、2026年の北中米ワールドカップはFIFAの思惑通りにいっていない、という内容の記事でした。
では、最後の問題です。頑張って下さい。
私の高校は、公立高校でしたが私服でした。生徒手帳には「華美にならぬよう」と書かれていただけで、生徒達に任されていました。![]()
![]()
そうは言っても、制服があった学校が私服に以降するとなると、なかなか簡単にはいかないかと思います。こんなことも起こりそうですね・・・
3)「その高校は制服廃止を発表した後、保護者から反発を受けた」
The high school faced ( ) from parents after announcing that it would abolish the school uniform.
ヒント:この単語には「(機械など)急な逆回転」という意味もあります。
The high school faced (backlash) from parents after announcing that it would abolish the school uniform.S
答えはbacklashです。「大衆の反発」「抵抗」「強い反発」「逆風」といった意味を持っています。
では、一つ例文を音読してみて下さい。
「ジョンの性差別的な発言に対して強い反発があった」
There was a strong backlash against John’s sexist remarks. S
さて、backlashと一緒に使われる動詞やbacklashの入ったフレーズも音読してみて下さい。
- face backlash(反発に直面する)
- receive backlash(反発を受ける)
- trigger backlash(反発を引き起こす)
- spark backlash(反発を招く)
- public backlash(世論の反発)
- online backlash(ネット上での反発)
- backlash against ~(~に対する反発)
backlashは例えばcriticism「批判」と比べても、もっと強い反発を意味します。それこそネットが炎上するような勢いの反発。昨今、これが本当に怖いです![]()
believe it or not...
何度か「ちびノートのmojo(魔法)」について書きました。
私はこのブログのクイズを、「ちびノート」から文章を取ってきて作成します。「ちびノート」は英語例文集の名前で、15歳の頃からNHKラジオの英語講座のテキストで覚えたい例文を書きためてきた物です。
1回2ページとか決めて時間があるときに復習をするのですが、そこで不思議なことが起こります。
「ちびノート」で復習したばかりの表現が、今日読んだ本に出てくる、今日見たTVドラマの台詞の中にある、聞いていたストリーミングサービスのニュースに出てくる・・・等々。「あ!これ復習したばかりだ!」![]()
![]()
「ちびノート」は22冊あって、書きためた表現の数も10,000を超えていますから、その中の表現の1つを今日復習して、そして同じ表現に出会うとは、「mojoだな~」とよく感じるのです。また、このブログでクイズを作り始めてからは、「あ、これ前回のブログのクイズにした表現だ!」と、やはり自分が作った表現と出会うのです。
最近、面白いことがありました。運転中に自分の車の前に「○○畜産」と書かれたトラックが走っていたのです。「畜産?畜産って英語で何て言うんだったっけ?animal farming? cattle farming?」![]()
家に着いたら調べてみよう、と思いつつ忘れていたのですが、その日たまたま復習していた「単語ノート」(「ちびノート」の単語熟語バージョンです)にこの一言が!
animal husbandry「畜産業」![]()
これがmojoでなくて何でしょう!?こういう出会いがあると嬉しくて、もう「畜産業」=animal husbandryという単語は一生忘れないな~って思います。
語学を頑張っている皆さん。単語を覚えなくてはならない受験生の皆さん。単語や熟語を頑張っていても、あまりに数が多すぎて、なんだか言葉の海でアップアップと溺れてしまいそうに思うこともあるかもしれません![]()
![]()
でも、語学学習のmojo、絶対にあります。頑張って続けている中で、覚えた単語や熟語が実際の会話や文章の中にいて、「ほら、ここだよ
」と光ってくれることがあります。だから語学は楽しい![]()
![]()
私も記憶力が落ちてきたな~と思いつつ、あきらめずに復習を続けたいと思います。ご一緒に楽しみながら言葉の海を渡っていきましょう![]()
