今日も3題、頑張って行きましょう。

 

本日は短いもの3つです。色々な言い方がありますので、是非ご自分の言い方でチャレンジして下さい。

 

 TODAY'S
 

お国へ帰る外国人の友人がいます。みんなで何か記念品を買おうか・・・と話しているのが聞こえました。

 

1)「私も入れて

inという語は入っていますよ。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Will you let me in on it?  E

 

このbe in on~が「~の活動に加わる」のような意味ですね。

この他にもcountを使って

 

Count me in!

 

あります。もっとカジュアルに

 

I'm in! 

 

でも良いでしょう。一生懸命単語を覚えていらっしゃる方、participateという単語は使えないのかな?と思われましたか?

もちろん、使って下さい。

 

Let me participate.グッド!グッド!

 

では次です。

 

スポーツ、将棋、囲碁、ゲーム、何でもいいのですが、自分が負けたことをなかなか認めない人もいますね。

一方で、「参りました!」と行ってくる人なら

 

2)「負けっぷりがいいね

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

You are a good loser.   A

 

loserはwinnerの反対ですね。負けた方ですびっくり

これについてはまた少し、下でお話をさせて下さい。

 

 

ふっ、いやいや、今回は負けてあげたのだよ?!口笛

 

3)「この次は要注意だよ

ここでbetterと言う語が入った、学校で必ず習うあの表現でどうぞ。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

You'd better watch out next time.  A物申す

 

had better +動詞の原形」というのは高校文法の「助動詞」で必ず習います。私が最初にこれを覚えたときは「~した方が良い」としか解説がなかったので、「なんて便利な表現だろう」と思ったものです。

 

You had better go there at once. 

 

「すぐにそこへ行った方がいいよ」

 

ところが!その後文法の勉強を進めると、実はこのhad betterは結構上から目線(condesending)な表現だと文法書で書いていました。

どちらかというと警告に近いとか。

ですから、本日の例文ならば良いでしょうが、目上の人には使わないのが良いでしょう照れ

 

You are a good loser.

 

winnerの反対がloserです。

何かがうまくいかなくて

"Oh, I am such a loser..."

なんて言っている人。そんなことないですよニコニコ

 

試合などに負けてジタバタ、あんなのおかしい、こんなのおかしい、と言う人は

"Be a good loser."

と言われてしまいますね。

以前政治の舞台でこういう人がいたとか、いなかったとか・・・煽り


ではbe a good loserであることはみんなが賛成するいいことなの?

 

"Show me a good and gracious loser, and I will show you a failure."

 

「NHKやさしいビジネス英語」で紹介されていました。good loser なんてfailure (落伍者)だ・・・勝ちにこだわることも大事だ、ですかね。

まあ、考え方も色々ですから。

 

アメリカでは、右手の親指と人差し指で"L"の字を作り、それをおでこにあてて

"Loser!"

といって友達をからかうのを見ました。(相手から見たLになります)

また、Shrek という映画の挿入歌でもある"All Star"という歌をご存じですか?

こんな一節があります

She was looking kind of dumb

With her finger and her thumb

In the shape of an "L" on her forehead

 

まさにこのことです。

この歌の歌詞はなかなか良いです。聞いてみて下さい。

All that glitters is gold.

という一節があるのですが、これは部分否定のnotがallより後ろにくる唯一の例外とも言われる

All that glitters is not gold.(輝くもの全て金とは限らない)<ことわざ>

をもじっております。

すみません。最後はどうしても面倒くさい文法になってしまいました・・・

Am I a loser?   泣くうさぎ