Billie Eilish-Lost Cause
Something's in the air right now
なにか起こっている
Like I'm losing track of time
時間が経つの忘れちゃうような
Like I don't really care right now, but maybe that's fine
今はどうでもいいような、でも多分それで良いと思う
You weren't even there that day
あの日あなたはいなかったわ
I was waitin' on you
私はあなたを待っていたの
I wondered if you aware that day was the last straw for me and I know
あの日が私にとっての我慢の限界だったことを気づいてたかな
I sent you flowers
お花送ったんだけど
Did you even care?
気にしてた?
You ran the shower and left them by the stairs
シャワーを浴びて、階段に置いていったよね
Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
Ay-ay-ay-ay, ay, ay
Thought you had your shit together, but damn, I was wrong
あんたはしっかりしてると思ってたけど、私が間違ってたわ
You ain't nothin' but a lost cause
あんたには何もないただの落ちこぼれ
And this ain't nothin' like it once was
前はこうじゃなかったのに
I know you think you're such an outlaw
知ってるよ、悪い自分イケてるって思ってるんだよね
But you got no job
でも無職だよね
You ain't nothin' but a lost cause
あんたには何もないただの落ちこぼれ
And this ain't nothin' like it oncе was
前はこうじゃなかったのに
I know you think you're such an outlaw
知ってるよ、悪い自分イケてるって思ってるんだよね
But you got no job
でも無職だよね
I used to think you were shy
あんたのことシャイだと思ってた
But maybe you just had nothing on your mind
でも多分なんにも考えてないし
Maybe you were thinkin' 'bout yourself all the time
ずっと自分のことしか頭の中にないよね
I used to wish you were mine
あんたが私のものだったらって願ってたよ
But that was way before I realized
でもそれは気づく前
Someone like you would always be so easy to find
あなたみたいな人はいつでも簡単に見つかるわ
So easy (so easy)
めっちゃ簡単にね
He-hee, mm-mm-mm, mm
Gave me no flowers
お花くれなかったね
Wish I didn't care
気にしなければよかった
You'd been gone for hours
何時間もいなくなったこともあったわね
Could be anywhere
どこにでも行けたよね
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ah-ah-ah-ah-ah
Thought you would've grown eventually, but you proved me wrong
いつかは成長するって思ってたけど、けど間違っていたわ
You ain't nothing but a lost cause
あんたには何もないただの落ちこぼれ
And this ain't nothing like it once was
前はこうじゃなかったのに
I know you think you're such an outlaw (yeah)
知ってるよ、悪い自分イケてるって思ってるんだよね
But you got no job
でも無職だよね
You ain't nothing but a lost cause
あんたには何もないただの落ちこぼれ
And this ain't nothing like it once was
前はこうじゃなかったのに I know you think you're such an outlaw (think you're such an outlaw)
知ってるよ、悪い自分イケてるって思ってるんだよね
But you got no job
でも無職だよね
What did I tell you?
なんて言ったけ
Don't get complacent
満足しないでよ
It's time to face it now, na-na, na-na, na-na
もう向き合う時だよ
What did I tell you?
なんて言ったけ
Don't get complacent
満足しないでよ
It's time to face it now, na-na-na
もう向き合う時だよ