海外ビジネスジャーナル編集長の青池ゆかりです。
海外メディアを独自の切り口で
編集・解説します!
ボディーランゲージ
世界でこんな違いがあった
The shocking differences in basic
Body language around the world
国や地域が違えば、
普段のしぐさが示す意味も違う
今回のトピックは
興味深かったですか?
世界のボディーランゲージの解釈、
仕草が与える印象の違いを見て、
どんなことに気づきましたか?
わたしはこんなことに気づいたので、
シェアしますね。
相手の心をつかむには、
「共通言語」を意識する
文化が違うと、
相手には普段の動作も、
違う意味に受け取られる。
これ、ひょっとして、
文化が違わなくても、
同じ言語を使っていても、
起こっていると思いません?
相手も知っているにちがいない。
そう思って話したことが、
意図した通りに伝わるとは限らない。
そんな経験、ありませんか?
相手に想いや指示を伝えたいとき、
自分目線での言葉では
伝わらないことがあります。
相手に伝えたメッセージを
確実に受け取ってもらいたいときは、
その相手はどんな言葉を使うのか?
相手との共通言語を
研究し、使うことが重要です。
相手の心に響く
共通言語が使える人を目指そう!
出典: Business Insider
元記事は → こちら
追伸:ブログを継続したい方に
大好評のレポートをただいま無料配布しています
15分読む+実践するだけで
毎日投稿がアタリマエに!
ブログ「ハミガキ化」完全ガイド
大好評のレポートをただいま無料配布しています

15分読む+実践するだけで
毎日投稿がアタリマエに!
ブログ「ハミガキ化」完全ガイド
こちらをクリック
↓ ↓ ↓ ↓
