戦後の貧しい日本で育ったワタシ達世代は
やっと、アメリカから「お恵み」のようにやってきた
西洋文化と、現実の境目で、
やたらに街中を大音量で流れる英語のクリスマスソングと
デパートの大売り出しの呼び声・チラシの中
「もしかしたら良いことがあるかもしれないクリスマス」に
胸を躍らせた。
その頃の、胸を躍らせていた子供には、
ソリに乗ったサンタさんは来なかったが、
戦後成長に追いつかない安サラリーの中から
その年の寒さを乗り切るための厚手の下着や靴下などが
朝起きると枕元に置いてあった。
子供心に、「えっ?これ?クリスマスプレゼント?」とがっくり。
当然サンタではなく、
小さくなった、、あるいは、お下がりばかりで古くなった「下着」を
娘達に、買い与えるのがクリスマスの時期だった、、というだけのこと。
それは、どうしたって買わなきゃならないのに、
サンタさんのプレゼントのように枕元に置いちゃ「反則」でしょ!と思ったが
黙っていた。
友達にも「サンタが来た」とは金輪際言うはずもなかった。
クリスマスの朝に発見したのはまだある。
↑これ。
以前描いた、スマホアプリの「指」絵。
サラリーマンの父が、接待なんだか自分が楽しんだのだか(多分後者が主だろう)
明け方帰ってきたとみえて、「昨夜の抜け殻」のような
ヒゲ鼻メガネとピューピュー笛。
そして、それでも大事に持って帰ってきたのだろう、
キャバレーのお土産のバターべたべたのクリスマスケーキ。
白い箱は、ひしゃげて、中を見れば
クリームなど、箱のあちこちにくっついて
それもまた、昨夜の(父にとっての)快楽の名残りのように見えた。
私はまだ入学前のことだったはずだが、
毎年の「クリスマス」に纏わる、目撃体験は
ませた子供(ワタシ)を証明する「感想」であった。
しかし、それ(感想)も誰にも言わなかった。
大人になって、その時の感情を思い出したのだった。
しかし、父も戦後の企業の歯車を動かすネジであったことも事実で
それはそれで、家では娘達と妻が
ターキーやケーキやシャンパンとは無縁のクリスマスを過ごすのを知りながら
キャバレー土産のバターケーキを、せめてこれだけでも持って帰ろうとしていたのか、、と
少し哀しい思い出だ。
しかし、ヒゲ鼻メガネは滑稽だった。
↑これもまた、以前にスマホ画面を指でなぞって描いた「ツリー」。
そして、東京の友から↓
六本木のイルミネーション。つい先日の。
これはおまけ、、私が外側から観るのが好きな
銀座のカフェ。↓
ブレンダリーのクリスマスソングをどうぞ!↓




