#スタバ | You like me too much!

You like me too much!

nothing can come between us

 

 

 

プレリュード復活。

 

 

これは嬉しいですね。

 

 

 

 

世代ど真ん中だし。

 

 

 

最近

車のネーミングがちょっといまいちだなあ・・

 

と思うことが多いです。

 

 

 

昔、特にワタシらより更に上の世代の人たちの頃の

 

 

「スカイライン」

 

とか

 

 

「ブルーバード」

 

 

とか

 

 

なんか夢があって美しいですよね。

 

 

 

 

外車だったらジャガーとか、アルファロメオとか

 

一発でクオリティが伝わる。

 

 

 

 

 

 

最近のはちょっと・・・コミカルな名前も増えたし、

(これはデミオとかセラのあたり・・のせいかも。笑)

 

 

ぐっとくる名前がホントに減りました。

 

 

 

 

 

なにはともあれ

 

「リーフ」

 

??

 

 

 

と思っちゃいました。

 

 

 

リーフ、

 

葉っぱですよね?

 

 

 

恐らく環境に配慮とか、地球にやさしい

みたいなことでつけたのかなーとは思うんですが・・・

 

 

 

CMで加速力みたいなのを自慢してるのがちょっと違和感。

 

 

 

日本では若い青い葉っぱ、枯れ葉、

って違う言葉を使いますけど

 

 

英語だと枯れ葉も若々しい葉も基本同じLEAVESなんです。

 

 

そのせいかなんかうーん、ってなる。

 

 

 

 

 

 

葉っぱとか枯れ葉って、

 

 

第三者から

吹き飛ばされてしまうイメージなんで、私の中では。笑

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

そうそう、

 

 

今朝、なんとなくついてたテレビから

 

 

「この企業の儲かりの秘密を公開!」

 

 

みたいなのが流れてきて

 

 

 

「儲かり」

 

 

 

って言葉に違和感覚えました・・・

 

 

 

本来の使い方は(儲ける=動詞)なので

 

 

 

「この企業の儲けの秘密

「この企業が儲かる秘密

「この企業の利益の秘密

 
 
 
 
ってのが普通ですよね。
 
 
 
 
インパクトを出すためかもしれないけど、
これはあくまでも口語で家族や友達との間では使っていいでしょうけど
 
 
テレビってのは小さな子も見るわけで
その子たちは今後受験ってものがあるわけですよ。
 
 
 
受験関係なかったら言葉ってのはただ通じればいいけど
正解がある限り、試験がある限り、
 
こういう口語っぽいやつはテレビで使ったらだめちゃいます??
 
 
 
 
 
てか、
 
すごいこの「儲かり」っていう言い方に
 
「異国感」感じます。
 
 
 
あんまり一般的に純粋な日本人が選ばない言葉じゃない?
 
(お察しください・・・笑)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
今だけひなあられついてきます!!
 
 
 
(ただしトールじゃない)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
グッズも桜になって春感がでてきましたね~~